| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 8 Mais vous offrirez à l’Éternel pendant sept jours des offrandes faites par feu, [et] au septième jour il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre servile. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 8 But ye shall offer an offering made by fire unto the LORD seven days : in the seventh day is an holy convocation : ye shall do no servile work therein. (23:8) | Leviticus 23:8-8 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 8 Mais vous offrirez à l’Eternel, pendant sept jours, des offrandes faites par le feu ; et au septième jour il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre servile. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 8 Et durant sept jours vous offrirez à l’Éternel des sacrifices ignés ; le septième jour il y aura sainte convocation, vous ne ferez aucun travail d’affaires. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 8 mais vous offrirez au Seigneur pendant sept jours un sacrifice qui se consumera par le feu. Le septième jour sera plus célèbre et plus saint que les autres ; vous ne ferez en ce jour-là aucune oeuvre servile. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 8 Vous offrirez à l’Eternel, pendant sept jours, des sacrifices consumés ; le septième jour, [il y aura] une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 8 Mais pendant sept jours vous offrirez au Seigneur un sacrifice qui se consumera par le feu. Le septième jour sera plus solennel et plus saint que les autres ; ce jour-là, vous ne ferez aucune œuvre servile. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 8 Vous offrirez à l’Éternel, pendant sept jours, des sacrifices consumés par le feu. Le septième jour, il y aura une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 8 et vous présenterez à l’Éternel, pendant sept jours, un sacrifice par feu : au septième jour [il y aura] une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre de service. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 8 Mais vous offrirez au Seigneur pendant sept jours un sacrifice qui se consumera par le feu. Le septième jour sera plus célèbre et plus saint que les autres ; vous ne ferez en ce jour-là aucune œuvre servile. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 8 Vous offrirez un sacrifice au Seigneur sept jours de suite. Le septième jour, il y aura convocation sainte : vous ne ferez aucune œuvre servile. » (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 8 Vous offrirez à l’Éternel, pendant sept jours, des sacrifices consumés par le feu. Le septième jour, il y aura une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 8 Vous offrirez à Yahweh, pendant sept jours, des sacrifices faits par le feu. Le septième jour, il y aura une sainte assemblée : vous ne ferez aucune œuvre servile. ˮ (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 8 Pendant sept jours vous offrirez un mets à Yahvé. Le septième jour, jour de sainte assemblée, vous ne ferez aucune œuvre servile. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 8 Vous offrirez à l’Eternel, pendant sept jours, des sacrifices consumés par le feu. Le septième jour, il y aura une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 8 Mais vous devrez présenter pendant sept jours un sacrifice par le feu pour Jéhovah. Le septième jour il y aura une sainte assemblée. Vous ne pourrez faire aucune sorte de travail pénible. ’ ” (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 8 Pendant 7 jours, vous offrirez à l’Eternel des sacrifices passés par le feu. Le septième jour, il y aura une sainte assemblée ; vous n’effectuerez aucun travail pénible. » (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 8 Mais vous présenterez à Jéhovah un sacrifice par le feu pendant sept jours. Le septième jour, il y aura une convocation sainte. Vous ne ferez aucun travail pénible.” » (23:8) | Lévitique 23:8-8 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 8 Mais vous offrirez une offrande faite par feu au SEIGNEUR pendant sept jours : au septième jour il y aura une sainte convocation : vous ne devez faire aucun travail servile en ce jour-là. (23:8) | Lévitique 23:8-8 |