| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 28 En ce jour-là vous ne ferez aucune œuvre ; car c’est le jour des propitiations, afin de faire propitiation pour vous devant l’Éternel votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 28 And ye shall do no work in that same day : for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God. (23:28) | Leviticus 23:28-28 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 28 En ce jour-là vous ne ferez aucune œuvre ; car c’est le jour des propitiations, afin de faire propitiation pour vous devant l’Eternel votre Dieu ; (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 28 et en ce jour-là vous ne vaquerez à aucune affaire, car c’est le jour des propitiations destiné à faire propitiation pour vous devant l’Éternel, votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 28 Vous ne ferez aucune oeuvre servile dans tout ce jour, parce que c’est un jour de propitiation, afin que le Seigneur, votre Dieu, vous devienne favorable. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 28 Vous ne ferez aucune œuvre pendant ce jour-même, car c’est un jour d’expiation pour faire expiation pour vous devant la face de l’Eternel, votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 28 Vous ne ferez aucune œuvre servile durant tout ce jour, parce que c’est un jour de propitiation, afin que le Seigneur votre Dieu vous soit propice. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 28 Vous ne ferez aucun ouvrage ce jour-là, car c’est le jour des expiations, où doit être faite pour vous l’expiation devant l’Éternel, votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 28 Et ce même jour vous ne ferez aucune œuvre, car c’est un jour de propitiation, pour faire propitiation pour vous, devant l’Éternel, votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 28 Vous ne ferez aucune œuvre servile dans tout ce jour, parce que c’est un jour de propitiation, afin que le Seigneur votre Dieu vous devienne favorable. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 28 et vous ne ferez aucun travail en ce même jour ; car c’est un jour d’expiation, destiné à vous réhabiliter devant l’Éternel votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 28 Vous ne ferez aucun ouvrage ce jour-là, car c’est le jour des expiations, où doit être faite pour vous l’expiation devant l’Éternel, votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 28 Vous ne ferez ce jour-là aucun travail, car c’est un jour d’expiation, où doit être faite l’expiation pour vous devant Yahweh, votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 28 Ce jour-là vous ne ferez aucun travail, car c’est le jour des Expiations où l’on accomplit sur vous le rite d’expiation devant Yahvé votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 28 Vous ne ferez aucun ouvrage ce jour-là, car c’est le jour des expiations, où doit être faite pour vous l’expiation devant l’Eternel, votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 28 Vous ne devrez faire, en ce même jour, aucune sorte de travail, car c’est un jour de propitiation, pour faire propitiation pour vous devant Jéhovah votre Dieu ; (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 28 Vous ne ferez aucun travail ce jour-là, car c’est le jour des expiations, où l’expiation doit être faite pour vous devant l’Eternel, votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 28 Vous ne devrez faire aucune sorte de travail en ce jour particulier, car c’est un jour de réconciliation, pour faire le rite de réconciliation pour vous devant Jéhovah votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 28 Vous ne ferez aucun travail en ce même jour : car c’est un jour de propitiation, pour faire une propitiation pour vous devant le SEIGNEUR votre Dieu. (23:28) | Lévitique 23:28-28 |