| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 5 Et celui qui aura touché quelque reptile dont il soit souillé, ou quelque homme par lequel il soit souillé, quelque souillure qui puisse être en lui. (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 5 Or whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatsoever uncleanness he hath ; (22:5) | Leviticus 22:5-5 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 5 Et de celui qui aura touché quelque reptile qui le rende souillé, quelle que soit cette souillure. (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 5 ou si quelqu’un a touché un reptile qui le rende impur (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 5 ou qui touchera ce qui rampe sur la terre, et généralement tout ce qui est impur, et que l’on ne peut toucher sans être souillé, (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 5 ou pour celui qui a touché quelque petit animal qui l’ait souillé, ou un homme qui l’ait souillé de quelque souillure que ce soit. (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 5 Ou qui touchera un reptile, et généralement tout ce qui est impur et ne peut être touché sans être souillé, (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 5 pour celui qui touchera un reptile et en aura été souillé, ou un homme atteint d’une impureté quelconque et en aura été souillé. (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 5 ou celui qui a touché un reptile quelconque qui le rende impur, ou un homme qui le rende impur de quelque impureté dont il soit affecté, (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 5 Ou qui touchera ce qui rampe sur la terre, et généralement tout ce qui est impur, et que l’on ne peut toucher sans être souillé, (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 5 ou celui qui aurait touché à quelque reptile de nature à le souiller, ou à un homme qui lui aurait communiqué une impureté quelconque : (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 5 pour celui qui touchera un reptile et en aura été souillé, ou un homme atteint d’une impureté quelconque et en aura été souillé. (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 5 de celui qui aura touché soit un animal rampant qui l’ait rendu impur, soit un homme impur qui lui ait communiqué sa souillure quelle qu’elle soit. (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 5 celui qui aura touché n’importe quelle bestiole et se sera ainsi rendu impur, ou un homme qui l’aura contaminé de sa propre impureté, quelle qu’elle soit, (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 5 pour celui qui touchera un reptile et en aura été souillé, ou un homme atteint d’une impureté quelconque et en aura été souillé. (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 5 ni l’homme qui touche une créature pullulante quelconque qui est impure pour lui, ou qui touche un homme qui est impur pour lui quant à son impureté, quelle qu’elle soit. (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 5 pour celui qui touchera un reptile ou un homme atteint d’une impureté quelconque et en deviendra impur. (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 5 ni celui qui touche une bête pullulante impure ou qui touche un homme qui est impur pour une raison ou une autre et qui peut le rendre impur. (22:5) | Lévitique 22:5-5 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 5 Ou quiconque aura touché quelque être rampant par lequel il peut devenir souillé, ou un homme qui puisse transmettre une souillure, quelle que souillure qu’il a : (22:5) | Lévitique 22:5-5 |