Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
33 Et qui vous ai retirés du pays d’Egypte, pour vous être Dieu ; je suis l’Éternel. (22:33) Lévitique
22:33-33
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
33 That brought you out of the land of Egypt, to be your God : I am the LORD. (22:33) Leviticus
22:33-33
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
33 Qui vous ai retirés du pays d’Egypte, pour vous être Dieu : Je suis l’Eternel. (22:33) Lévitique
22:33-33
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
33 Je suis l’Éternel qui vous ai consacrés, qui vous ai tirés du pays d’Egypte pour être votre Dieu. Je suis l’Éternel. (22:33) Lévitique
22:33-33
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
33 et qui vous ai tirés de l’Egypte, afin que je fusse votre Dieu. Je suis le Seigneur. (22:33) Lévitique
22:33-33
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
33 et qui vous ai fait sortir de la terre d’Egypte pour être votre Dieu : je suis l’Eternel. (22:33) Lévitique
22:33-33
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
33 Et qui vous ai tirés de l’Égypte, afin d’être votre Dieu. Je suis le Seigneur. (22:33) Lévitique
22:33-33
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
33 et qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte pour être votre Dieu. Je suis l’Éternel. (22:33) Lévitique
22:33-33
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
33 [et] qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte pour être votre Dieu. Moi, je suis l’Éternel. (22:33) Lévitique
22:33-33
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
33 Et qui vous ai tirés d’Égypte pour étre votre Dieu. Je suis le Seigneur. (22:33) Lévitique
22:33-33
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
33 qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte pour devenir votre Dieu : je suis l’Éternel. » (22:33) Lévitique
22:33-33
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
33 et qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte pour être votre Dieu. Je suis l’Éternel. (22:33) Lévitique
22:33-33
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
33 celui qui vous a fait sortir du pays d’Égypte, pour être votre Dieu. Je suis Yahweh. ˮ (22:33) Lévitique
22:33-33
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
33 Moi qui vous ai fait sortir du pays d’Egypte afin d’être votre Dieu, je suis Yahvé. (22:33) Lévitique
22:33-33
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
33 et qui vous ai fait sortir du pays d’Egypte pour être votre Dieu. Je suis l’Eternel. (22:33) Lévitique
22:33-33
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
33 Celui qui vous fait sortir du pays d’Égypte pour me montrer Dieu pour vous. Je suis Jéhovah. ” (22:33) Lévitique
22:33-33
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
33 et qui vous ai fait sortir d’Egypte pour être votre Dieu. Je suis l’Eternel. » (22:33) Lévitique
22:33-33
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
33 celui qui vous fait sortir d’Égypte pour vous montrer que je suis Dieu. Je suis Jéhovah. » (22:33) Lévitique
22:33-33
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
33 Qui vous ai fait sortir du pays d’Égypte pour être votre Dieu. Je suis le SEIGNEUR. (22:33) Lévitique
22:33-33