Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
2 Tu diras aux enfants d’Israël : Quiconque des enfants d’Israël, ou des étrangers qui demeurent en Israël, donnera de sa postérité à Molec, sera puni de mort ; le peuple du pays l’assommera de pierres. (20:2) Lévitique
20:2-2
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
2 Again, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth any of his seed unto Molech ; he shall surely be put to death : the people of the land shall stone him with stones. (20:2) Leviticus
20:2-2
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
2 Tu diras aux enfans d’Israël : Quiconque des enfans d’Israël, ou des étrangers qui demeurent en Israël, donnera de ses enfans à Moloc, sera puni de mort ; le peuple du pays l’assommera de pierres ; (20:2) Lévitique
20:2-2
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
2 Et tu diras aux enfants d’Israël : Quiconque parmi les enfants d’Israël et les étrangers domiciliés en Israël donnera de ses enfants à Moloch, sera mis à mort ; le peuple du pays le lapidera. (20:2) Lévitique
20:2-2
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
2 Vous direz ceci aux enfants d’Israël : Si un homme d’entre les enfants d’Israël, ou des étrangers qui demeurent dans Israël, donne de ses enfants à l’idole de Moloch, qu’il soit puni de mort, et que le peuple du pays le lapide. (20:2) Lévitique
20:2-2
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
2 Tu diras aux fils d’Israël : Tout homme d’entre les fils d’Israël ou d’entre les fils d’Israël ou d’entre les étrangers séjournant en Israël qui donnera de sa postérité à Molec, sera certainement mis à mort ; le peuple du pays l’assommera à coups de pierres. (20:2) Lévitique
20:2-2
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
2 Vous direz ceci aux enfants d’Israël : Celui d’entre les enfants d’Israël, ou des étrangers qui demeurent en Israël, qui donnera un de ses enfants à l’idole de Moloch, sera puni de mort ; le peuple du pays le lapidera. (20:2) Lévitique
20:2-2
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
2 Tu diras aux enfants d’Israël : Si un homme des enfants d’Israël ou des étrangers qui séjournent en Israël livre à Moloc l’un de ses enfants, il sera puni de mort : le peuple du pays le lapidera. (20:2) Lévitique
20:2-2
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
2 Tu diras aussi aux fils d’Israël : Quiconque d’entre les fils d’Israël, ou d’entre les étrangers qui séjournent en Israël, donnera de ses enfants à Moloc, sera certainement mis à mort ; le peuple du pays le lapidera avec des pierres. (20:2) Lévitique
20:2-2
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
2 Vous direz ceci aux enfants d’Israël : Si un homme d’entre les enfants d’Israël ou des étrangers qui demeurent dans Israël donne de ses enfants à l’idole de Moloch, qu’il soit puni de mort, et que le peuple du pays le lapide. (20:2) Lévitique
20:2-2
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
2 « Quant aux enfants d’Israël, tu leur diras : Quiconque, parmi les Israélites ou les étrangers séjournant en Israël, livrerait quelqu’un de sa postérité à Molokh, doit être mis à mort : le peuple du pays le tuera à coups de pierres. (20:2) Lévitique
20:2-2
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
2 Tu diras aux enfants d’Israël : Si un homme des enfants d’Israël ou des étrangers qui séjournent en Israël livre à Moloc l’un de ses enfants, il sera puni de mort : le peuple du pays le lapidera. (20:2) Lévitique
20:2-2
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
2 “ Tu diras aux enfants d’Israël : Quiconque d’entre les enfants d’Israël ou d’entre les étrangers qui séjournent en Israël donne à Moloch l’un de ses enfants, sera puni de mort : le peuple du pays le lapidera. (20:2) Lévitique
20:2-2
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
2 Tu diras aux Israélites : Quiconque, Israélite ou étranger résidant en Israël, livre de ses fils à Molek devra mourir. Les gens du pays le lapideront, (20:2) Lévitique
20:2-2
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
2 Tu diras aux enfants d’Israël : Si un homme des enfants d’Israël ou des étrangers qui séjournent en Israël livre à Moloc l’un de ses enfants, il sera puni de mort : le peuple du pays le lapidera. (20:2) Lévitique
20:2-2
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
2 “ Tu diras aux fils d’Israël : ‘ Tout homme d’entre les fils d’Israël, et tout résident étranger qui réside comme étranger en Israël, qui donne l’un de ses descendants à Molek, doit absolument être mis à mort. Le peuple du pays le criblera de pierres jusqu’à ce que mort s’ensuive. (20:2) Lévitique
20:2-2
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
2 « Tu diras aux Israélites : Si un Israélite ou un étranger qui séjourne en Israël livre l’un de ses enfants à Moloc, il sera puni de mort : le peuple du pays le lapidera. (20:2) Lévitique
20:2-2
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
2 « Tu diras aux Israélites : “Tout homme d’Israël ou tout étranger habitant en Israël qui offre l’un de ses descendants à Molek doit absolument être mis à mort. Les gens du pays le lapideront. (20:2) Lévitique
20:2-2
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
2 Encore, tu diras aux enfants d’Israël, Quiconque des enfants d’Israël, ou des étrangers qui séjournent en Israël, qui donnera de sa semence à Moloch, il sera sûrement mis à mort : le peuple du pays l’assommera avec des pierres. (20:2) Lévitique
20:2-2