| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël : Que personne d’entre vous ne mange du sang ; que l’étranger même qui fait son séjour parmi vous, ne mange point de sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 12 Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood. (17:12) | Leviticus 17:12-12 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 12 C’est pourquoi, j’ai dit aux enfans d’Israel : Que personne d’entre vous ne mange du sang ; que l’étranger même, qui fait son séjour parmi vous, ne mange point de sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 12 C’est pourquoi je dis aux enfants d’Israël : Personne parmi vous ne mangera de sang, même l’étranger en séjour chez vous ne mangera pas de sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël : Que nul d’entre vous, ni même des étrangers qui sont venus demeurer parmi vous, ne mange du sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux fils d’Israël : Nulle âme d’entre vous ne mangera de sang, et l’étranger qui séjourne au milieu de vous ne mangera pas de sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël : Que nul d’entre vous, ni des étrangers qui sont parmi vous, ne mange du sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël : Personne d’entre vous ne mangera du sang, et l’étranger qui séjourne au milieu de vous ne mangera pas du sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux fils d’Israël : Personne d’entre vous ne mangera du sang, et l’étranger qui séjourne au milieu de vous ne mangera pas de sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël, que nul d’entre vous, ni même des étrangers qui sont venus d’ailleurs parmi vous, ne mange du sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël : Que nul d’entre vous ne mange du sang, et que l’étranger résidant avec vous n’en mange point. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël : Personne d’entre vous ne mangera du sang, et l’étranger qui séjourne au milieu de vous ne mangera pas du sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël : Personne d’entre vous ne mangera du sang, et l’étranger qui séjourne au milieu de vous ne mangera pas du sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 12 Voilà pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël : « Nul d’entre vous ne mangera de sang et l’étranger qui réside parmi vous ne mangera pas de sang. » (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux enfants d’Israël : Personne d’entre vous ne mangera du sang, et l’étranger qui séjourne au milieu de vous ne mangera pas du sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux fils d’Israël : “ Nulle âme d’entre vous ne doit manger du sang et nul résident étranger qui réside comme étranger au milieu de vous ne mangera du sang. ” (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux Israélites : ‘Aucun de vous ne mangera du sang, même l’étranger en séjour parmi vous ne mangera pas de sang.’ (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 12 C’est pourquoi j’ai dit aux Israélites : ‘Aucun de vous ne mangera du sang et aucun étranger qui habite parmi vous ne mangera du sang.’ (17:12) | Lévitique 17:12-12 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 12 Par conséquent j’ai dit aux enfants d’Israël, Aucune de vos âmes ne mangera du sang, ni aucun étranger qui séjourne parmi vous ne doit manger de sang. (17:12) | Lévitique 17:12-12 |