Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Et si celui qui découle crache sur celui qui est net, celui qui était net lavera ses vêtements, et se lavera dans l’eau ; et il sera souillé jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 And if he that hath the issue spit upon him that is clean ; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. (15:8) Leviticus
15:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Et si celui qui perd crache sur celui qui est net, celui qui était net lavera ses vêtemens, et se lavera dans l’eau, et sera souillé jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
8 Et si l’homme qui a un flux crache sur quelqu’un de pur, celui-ci lavera ses vêtements et se baignera dans l’eau, et il sera jusqu’au soir en état d’impureté. (15:8) Lévitique
15:8-8
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Si cet homme jette de sa salive sur celui qui est pur, celui-ci lavera ses vêtements ; et s’étant lavé dans l’eau, il sera impur jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 Si [l’homme] atteint d’un flux crache sur celui qui est pur, celui-ci lavera ses vêtements, il se lavera dans l’eau, et il sera souillé jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Si un homme en cet état jette de la salive sur celui qui est pur, celui-ci lavera ses vêtements ; et, s’étant lavé dans l’eau, il demeurera impur jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 S’il crache sur un homme pur, cet homme lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 Et si celui qui a le flux crache sur un [homme] qui est pur, celui-ci lavera ses vêtements, et se lavera dans l’eau ; et il sera impur jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Si cet homme jette de sa salive sur celui qui est pur, celui-ci lavera ses vêtements ; et s’étant lavé dans l’eau, il demeurera impur jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
8 Si celui qui a le flux vient à cracher sur un individu pur, celui-ci lavera ses vêtements, se baignera dans l’eau et sera souillé jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 S’il crache sur un homme pur, cet homme lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Si celui qui a un flux crache sur un homme pur, cet homme lavera ses vêtements, se baignera dans l’eau et sera impur jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 Si cet homme crache sur une personne pure, celle-ci devra nettoyer ses vêtements, se laver à l’eau, et elle sera impure jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 S’il crache sur un homme pur, cet homme lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 Si celui qui a un écoulement crache sur quelqu’un qui est pur, alors celui-ci devra laver ses vêtements et se baigner dans l’eau, et il devra être impur jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 S’il crache sur un homme pur, cet homme lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau et sera impur jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 Si l’homme qui a un écoulement crache sur une personne pure, celle-ci devra laver ses vêtements, se baigner dans l’eau et être impure jusqu’au soir. (15:8) Lévitique
15:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Et si celui qui a l’écoulement crache sur celui qui est pur : alors il nettoiera ses effets, et se baignera dans l’eau et sera impur jusqu’au crépuscule. (15:8) Lévitique
15:8-8