| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 23 Même si la chose [que quelqu’un aura touchée était] sur le lit, ou sur quelque chose sur laquelle elle était assise, quand quelqu’un aura touché cette chose-là ; il sera souillé jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 23 And if it be on her bed, or on any thing whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even. (15:23) | Leviticus 15:23-23 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 23 Même, si quelqu’un touche le lit ou quelque autre chose sur laquelle elle aura été assise, il sera souillé jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 23 Et celui qui touchera un objet qui soit ou sur son lit ou sur le meuble où elle est assise, sera jusqu’au soir en état d’impureté. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 23 Quiconque aura touché à toutes les choses sur lesquelles elle se sera assise, lavera ses vêtements ; et s’étant lui-même lavé dans l’eau, il sera souillé jusqu’au soir. Et quand ce serait quelque chose qui aurait seulement été sur le lit de cette femme, ou sur le siége sur lequel elle se sera assise, celui qui touchera cette chose sera impur jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 23 S’il a quelque [trace] sur le lit, ou sur l’objet sur lequel elle se sera assise, quiconque l’aura touché sera souillé jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 23 Quiconque aura touché les choses sur lesquelles elle se sera assise, lavera ses vêtements, et, s’étant lavé lui-même dans l’eau, il sera souillé jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 23 S’il y a quelque chose sur le lit ou sur l’objet sur lequel elle s’est assise, celui qui la touchera sera impur jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 23 Et s’il y a quelque chose sur le lit, ou sur l’objet, quel qu’il soit, sur lequel elle se sera assise, quiconque l’aura touché sera impur jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 23 Quiconque aura touché à toutes les choses sur lesquelles elle se sera assise lavera ses vêtements ; et s’étant lui-même lavé dans l’eau, il sera souillé jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 23 Si, en y touchant, il était lui-même sur la couche où elle est assise, il serait souillé jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 23 S’il y a quelque chose sur le lit ou sur l’objet sur lequel elle s’est assise, celui qui la touchera sera impur jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 23 S’il y a une chose sur le lit ou sur le siège sur lequel elle s’est assise, celui qui la touchera sera impur jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 23 Si quelque objet se trouve sur le lit ou sur le meuble sur lequel elle s’est assise, celui qui le touchera sera impur jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 23 S’il y a quelque chose sur le lit ou sur l’objet sur lequel elle s’est assise, celui qui la touchera sera impur jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 23 Si c’est sur le lit ou sur un autre objet qu’elle était assise, en y touchant il sera impur jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 23 S’il y a quelque chose sur le lit ou l’objet sur lequel elle s’est assise, celui qui y touchera sera impur jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 23 Quiconque touche le lit ou un autre objet sur lequel elle s’est assise sera impur jusqu’au soir. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 23 Et s’il y a sur son lit ou sur toute chose sur laquelle elle s’est assise, celui qui la touchera sera impur jusqu’au crépuscule. (15:23) | Lévitique 15:23-23 |