Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
16 L’homme aussi duquel sera sortie de la semence, lavera dans l’eau toute sa chair, et il sera souillé jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
16 And if any man’s seed of copulation go out from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the even. (15:16) Leviticus
15:16-16
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
16 L’homme aussi duquel la perte sera sortie lavera dans l’eau toute sa chair, et sera souillé jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
16 Et s’il arrive à un homme d’avoir un épanchement séminal, il baignera tout son corps dans l’eau, et il sera jusqu’au soir en état d’impureté ; (15:16) Lévitique
15:16-16
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
16 L’homme à qui il arrive ce qui est l’effet de l’usage du mariage, lavera d’eau tout son corps, et il sera impur jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
16 L’homme de qui sera sortie une perte lavera toute sa chair dans l’eau, et il sera souillé jusqu’au soir ; (15:16) Lévitique
15:16-16
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
16 L’homme qui aura connu une femme se lavera tout le corps, et sera impur jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
16 L’homme qui aura une pollution lavera tout son corps dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
16 Et lorsque la semence sort d’un homme, il lavera dans l’eau toute sa chair ; et il sera impur jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
16 L’homme à qui il arrive une pollution lavera d’eau tout son corps, et il sera impur jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
16 Un homme qui aura laissé échapper de la matière séminale devra baigne dans l’eau tout son corps, et sera souillé jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
16 L’homme qui aura une pollution lavera tout son corps dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
16 L’homme qui aura un épanchement séminal baignera tout son corps dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
16 Lorsqu’un homme aura un épanchement séminal, il devra se laver à l’eau tout le corps et il sera impur jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
16 L’homme qui aura une pollution lavera tout son corps dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
16 “ ‘ Et si une émission de sperme sort d’un homme, alors il devra baigner toute sa chair dans l’eau et il devra être impur jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
16 L’homme qui aura une éjaculation lavera tout son corps dans l’eau et sera impur jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
16 « “Et si un homme a une émission de sperme, il devra se baigner entièrement dans l’eau et être impur jusqu’au soir. (15:16) Lévitique
15:16-16
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
16 Et si quelque trace de semence de copulation d’un homme sort de lui, alors il nettoiera toute sa chair dans l’eau et sera impur jusqu’au crépuscule. (15:16) Lévitique
15:16-16