Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
53 Puis il laissera aller hors de la ville par les champs le passereau vivant, et il fera propitiation pour la maison ; et elle sera nette. (14:53) Lévitique
14:53-53
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
53 But he shall let go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement for the house : and it shall be clean. (14:53) Leviticus
14:53-53
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
53 Après cela, il laissera aller le passereau vivant hors de la ville par les champs, et il fera propitiation pour la maison, et elle sera nette. (14:53) Lévitique
14:53-53
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
53 puis il lâchera l’oiseau vivant hors de la ville en pleine campagne et fera ainsi la propitiation pour la maison, afin qu’elle soit pure. (14:53) Lévitique
14:53-53
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
53 Et lorsqu’il aura laissé aller l’autre passereau, afin qu’il s’envole en liberté dans les champs, il priera pour la maison, et elle sera purifiée selon la loi. (14:53) Lévitique
14:53-53
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
53 et il lâchera l’oiseau vivant hors de la ville, sur la face des champs ; et il fera l’expiation pour la maison ; et elle sera pure. (14:53) Lévitique
14:53-53
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
53 Et lorsqu’il aura laissé l’autre passereau s’envoler en liberté dans les champs, il priera pour la maison, et elle sera purifiée selon la loi. (14:53) Lévitique
14:53-53
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
53 Il lâchera l’oiseau vivant hors de la ville, dans les champs. C’est ainsi qu’il fera pour la maison l’expiation, et elle sera pure. (14:53) Lévitique
14:53-53
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
53 et il lâchera l’oiseau vivant hors de la ville, dans les champs. Et il fera propitiation pour la maison, et elle sera pure. (14:53) Lévitique
14:53-53
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
53 Et lorsqu’il aura laissé aller l’autre passereau, afin qu’il s’envole en liberté dans les champs, il priera pour la maison, et elle sera purifiée selon la loi. (14:53) Lévitique
14:53-53
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
53 Il lâchera l’oiseau vivant hors de la ville, dans la campagne, et fera ainsi propitiation pour la maison, qui deviendra pure. (14:53) Lévitique
14:53-53
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
53 Il lâchera l’oiseau vivant hors de la ville, dans les champs. C’est ainsi qu’il fera pour la maison l’expiation, et elle sera pure. (14:53) Lévitique
14:53-53
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
53 Et il lâchera l’oiseau vivant hors de la ville, dans les champs. C’est ainsi qu’il fera l’expiation pour la maison, et elle sera pure. (14:53) Lévitique
14:53-53
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
53 il lâchera l’oiseau vivant hors de la ville, dans la campagne. Le rite d’expiation ainsi fait sur la maison, elle sera pure. (14:53) Lévitique
14:53-53
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
53 Il lâchera l’oiseau vivant hors de la ville, dans les champs. C’est ainsi qu’il fera pour la maison l’expiation, et elle sera pure. (14:53) Lévitique
14:53-53
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
53 Et il devra renvoyer l’oiseau vivant en dehors de la ville, en pleine campagne, et il devra faire propitiation pour la maison ; et elle devra être pure. (14:53) Lévitique
14:53-53
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
53 Il lâchera l’oiseau vivant à l’extérieur de la ville, dans les champs. C’est ainsi qu’il fera l’expiation pour la maison et elle sera pure. » (14:53) Lévitique
14:53-53
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
53 Il relâchera ensuite l’oiseau vivant hors de la ville, en pleine campagne. Il enlèvera ainsi l’impureté de la maison, et elle sera pure. (14:53) Lévitique
14:53-53
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
53 Mais il lâchera l’oiseau vivant hors de la ville en plein champ, et il fera une propitiation pour la maison : et elle sera nette. (14:53) Lévitique
14:53-53