| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 12 Puis le Sacrificateur prendra l’un des agneaux, et l’offrira en offrande pour le délit avec un log d’huile, et tournoiera ces choses devant l’Éternel, en oblation tournoyée. (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 12 And the priest shall take one he lamb, and offer him for a trespass offering, and the log of oil, and wave them for a wave offering before the LORD : (14:12) | Leviticus 14:12-12 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 12 Ensuite le sacrificateur prendra l’un des agneaux, et l’offrira en offrande pour le défit, avec un log d’huile, et fera tourner ces choses devant l’Eternel, en oblation élevée. (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 12 Et le Prêtre prendra l’un des agneaux qu’il offrira avec le log d’huile comme victime pour le délit, et il les agitera en oblation agitée devant l’Éternel ; (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 12 il prendra un des agneaux, et il l’offrira pour l’offense, avec le vaisseau d’huile ; et ayant offert toutes ces choses devant le Seigneur, (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 12 Et le sacrificateur prendra l’un des agneaux et l’offrira comme sacrifice de culpabilité, avec le log d’huile, et balancera ces choses en portion balancée devant la face de l’Eternel. (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 12 Il prendra un des agneaux et l’offrira pour le péché, avec le vase d’huile ; et après avoir offert toutes ces choses devant le Seigneur, (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 12 Le sacrificateur prendra l’un des agneaux, et il l’offrira en sacrifice de culpabilité, avec le log d’huile ; il les agitera de côté et d’autre devant l’Éternel. (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 12 et le sacrificateur prendra l’un des agneaux, et le présentera comme sacrifice pour le délit, avec le log d’huile, et les tournoiera en offrande tournoyée devant l’Éternel ; (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 12 Il prendra un des agneaux, et il l’offrira pour le délit, avec le setier d’huile ; et ayant offert toutes ces choses devant le Seigneur, (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 12 et le pontife prendra l’un des agneaux (qu’il doit offrir comme délictif), puis le log d’huile, et il en opérera le balancement devant le Seigneur. (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 12 Le sacrificateur prendra l’un des agneaux, et il l’offrira en sacrifice de culpabilité, avec le log d’huile ; il les agitera de côté et d’autre devant l’Éternel. (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 12 Le prêtre prendra l’un des agneaux, et l’offrira en sacrifice de réparation, ainsi que le log d’huile ; il les balancera en offrande balancée devant Yahweh. (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 12 Puis il prendra l’un des agneaux. Il l’offrira en sacrifice de réparation ainsi que la pinte d’huile. Il fera avec eux le geste de présentation devant Yahvé. (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 12 Le sacrificateur prendra l’un des agneaux, et il l’offrira en sacrifice de culpabilité, avec le log d’huile ; il les agitera de côté et d’autre devant l’Eternel. (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 12 Le prêtre devra prendre l’un des jeunes béliers et l’offrir en sacrifice de culpabilité, avec le log d’huile, et il devra les balancer comme offrande balancée devant Jéhovah. (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 12 Le prêtre prendra l’un des agneaux et l’offrira en sacrifice de culpabilité avec les 3 décilitres d’huile. Il fera avec eux le geste de présentation devant l’Eternel. (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 12 Le prêtre prendra l’un des jeunes béliers et l’offrira en sacrifice de réparation avec le log d’huile, et il les balancera comme offrande balancée devant Jéhovah. (14:12) | Lévitique 14:12-12 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 12 Et le prêtre prendra un agneau et l’offrira pour une offrande d’infraction, et le log d’huile, et les tournoiera pour une offrande tournoyée devant le SEIGNEUR : (14:12) | Lévitique 14:12-12 |