Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
19 Et qu’à l’endroit où était l’ulcère il y ait une tumeur blanche, ou une pustule blanche-roussâtre, il sera regardé par le Sacrificateur. (13:19) Lévitique
13:19-19
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
19 And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shewed to the priest ; (13:19) Leviticus
13:19-19
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
19 Et qu’au lieu où était l’ulcère, il y ait une tumeur blanche, ou une pustule blanche roussâtre, il sera regardé par le sacrificateur. (13:19) Lévitique
13:19-19
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
19 et est remplacé par une élevure blanche, ou une tache d’un blanc rougeâtre, le malade doit se présenter au Prêtre. (13:19) Lévitique
13:19-19
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
19 et qu’il paraîtra une cicatrice blanche, ou tirant sur le roux au lieu où était l’ulcère, on amènera cet homme au prêtre ; (13:19) Lévitique
13:19-19
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
19 à l’endroit de l’ulcère, une tumeur blanche ou une tache luisante d’un blanc rougeâtre, l’homme se montrera au sacrificateur. (13:19) Lévitique
13:19-19
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
19 S’il paraît une cicatrice blanche, ou tirant sur le roux à la place de l’ulcère, on amènera cet homme au prêtre ; (13:19) Lévitique
13:19-19
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
19 et qu’il se manifestera, à la place où était l’ulcère, une tumeur blanche ou une tache d’un blanc rougeâtre, cet homme se montrera au sacrificateur. (13:19) Lévitique
13:19-19
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
19 et qu’il y ait, à l’endroit de l’ulcère, une tumeur blanche, ou une tache blanche roussâtre, [l’homme] se montrera au sacrificateur ; (13:19) Lévitique
13:19-19
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
19 Et qu’il paraîtra une cicatrice blanche ou tirant sur le roux au lieu où était l’ulcère, on amènera cet homme au prêtre, (13:19) Lévitique
13:19-19
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
19 mais qu’au siège de cet ulcère il survienne une tumeur blanche ou une tache blanche-vermeille, on se fera visiter par le pontife. (13:19) Lévitique
13:19-19
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
19 et qu’il se manifestera, à la place où était l’ulcère, une tumeur blanche ou une tache d’un blanc rougeâtre, cet homme se montrera au sacrificateur. (13:19) Lévitique
13:19-19
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
19 il y aura, à la place de l’ulcère, une tumeur blanche ou une tache d’un blanc rougeâtre, cet homme se montrera au prêtre. (13:19) Lévitique
13:19-19
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
19 s’il se forme à la place de l’ulcère une tumeur blanchâtre ou une tache d’un blanc rougeâtre, cet homme se montrera au prêtre. (13:19) Lévitique
13:19-19
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
19 et qu’il se manifestera, à la place où était l’ulcère, une tumeur blanche ou une tache d’un blanc rougeâtre, cet homme se montrera au sacrificateur. (13:19) Lévitique
13:19-19
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
19 et qu’à l’endroit du furoncle soit apparue une éruption blanche ou une tache d’un blanc rougeâtre, alors [l’homme] devra se faire voir au prêtre. (13:19) Lévitique
13:19-19
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
19 et qu’apparaîtra, à la place où était l’ulcère, une grosseur blanche ou une tache d’un blanc rougeâtre, il se montrera au prêtre. (13:19) Lévitique
13:19-19
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
19 mais qu’à l’endroit du furoncle apparaisse un gonflement blanc ou une tache d’un blanc rougeâtre, il devra se montrer au prêtre. (13:19) Lévitique
13:19-19
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
19 Et qu’à l’endroit de l’ulcère il y ait une tumeur blanche ou une tache claire, blanche, et quelque peu rougeâtre, et elle sera montrée au prêtre : (13:19) Lévitique
13:19-19