Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
52 Alors Abimélec venant jusqu’à la Tour, l’attaqua, et s’approcha jusqu’à la porte de la Tour pour la brûler par feu. (9:52) Juges
9:52-52
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
52 And Abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire. (9:52) Judges
9:52-52
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
52 Alors Abimélec venant jusqu’à la tour, l’attaqua, et s’approcha jusqu’à la porte de la tour, pour y mettre le feu. (9:52) Juges
9:52-52
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
52 Et Abimélech arriva à cette tour et il l’attaqua et s’approcha jusqu’à la porte de la tour, pour la brûler. (9:52) Juges
9:52-52
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
52 Abimélech était au pied de la tour combattant vaillamment ; et s’approchant de la porte, il tâchait d’y mettre le feu. (9:52) Juges
9:52-52
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
52 Et Abimélec vint jusqu’à la tour, et combattit contre elle, et il s’approcha jusqu’à l’entrée de la tour pour la brûler par le feu. (9:52) Juges
9:52-52
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
52 Abimélech, au pied de la tour, combattait vaillamment ; et, s’approchant de la porte, il s’efforçait d’y mettre le feu. (9:52) Juges
9:52-52
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
52 Abimélec parvint jusqu’à la tour ; il l’attaqua, et s’approcha de la porte pour y mettre le feu. (9:52) Juges
9:52-52
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
52 Et Abimélec vint jusqu’à la tour, et l’attaqua ; et il s’avança jusqu’à l’entrée de la tour pour la brûler par le feu ; (9:52) Juges
9:52-52
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
52 Abimélech était au pied de la tour combattant vaillamment, et, s’approchant de la porte, il tâchait d’y mettre le feu. (9:52) Juges
9:52-52
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
52 Abimélec s’avança vers cette tour et l’attaqua. Déjà il s’approchait de l’entrée de l’édifice pour y mettre le feu, (9:52) Juges
9:52-52
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
52 Abimélec parvint jusqu’à la tour ; il l’attaqua, et s’approcha de la porte pour y mettre le feu. (9:52) Juges
9:52-52
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
52 Abimélech vint jusqu’à la tour ; il l’attaqua et s’approcha de la porte de la tour pour y mettre le feu. (9:52) Juges
9:52-52
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
52 Abimélek parvint jusqu’à la tour et il l’attaqua. Comme il s’approchait de la porte de la tour pour y mettre le feu, (9:52) Juges
9:52-52
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
52 Abimélec parvint jusqu’à la tour ; il l’attaqua, et s’approcha de la porte pour y mettre le feu. (9:52) Juges
9:52-52
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
52 Et Abimélek s’avança vers la tour et se mit à combattre contre elle, et il monta jusqu’à proximité de l’entrée de la tour pour la brûler par le feu. (9:52) Juges
9:52-52
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
52 Abimélec parvint jusqu’à la tour. Il l’attaqua et s’approcha de la porte pour y mettre le feu. (9:52) Juges
9:52-52
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
52 Abimélech réussit à atteindre la tour et l’attaqua. Il s’approcha de l’entrée de la tour pour y mettre le feu. (9:52) Juges
9:52-52
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
52 Et Abimelech vint jusqu’à la tour, et l’attaqua : et il s’avança jusqu’à la porte de la tour pour la brûler par feu. (9:52) Juges
9:52-52