| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 Et vous ai délivrés de la main des Egyptiens, et de la main de tous ceux qui vous opprimaient, et les ai chassés de devant vous, et vous ai donné leur pays. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 And I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drave them out from before you, and gave you their land ; (6:9) | Judges 6:9-9 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 Et je vous ai délivrés de la main des Egyptiens, et de la main de tous ceux ni vous opprimaient, et je les ai chassés loin de vous, et je vous ai donné leur pays ; (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 9 et je vous ai arrachés des mains des Égyptiens et des mains de tous vos oppresseurs, que j’ai chassés devant vous, et je vous ai donné leur pays. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 je vous ai délivrés de la main des Egyptiens, et de tous les ennemis qui vous affligeaient : j’ai chassé les Amorrhéens de cette terre à votre entrée, je vous ai donné le pays qui était à eux. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 Et je vous ai délivrés de la main de l’Egypte et de la main de tous vos oppresseurs, et je les ai chassés de devant vous, et je vous ai donné leur terre. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 Je vous ai délivrés de la main des Égyptiens, et de tous les ennemis qui vous affligeaient ; j’ai chassé les Amorrhéens à votre entrée, je vous ai donné le pays qui était à eux, (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 Je vous ai délivrés de la main des Égyptiens et de la main de tous ceux qui vous opprimaient ; je les ai chassés devant vous, et je vous ai donné leur pays. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 et je vous ai délivrés de la main des Égyptiens et de la main de tous vos oppresseurs ; et je les ai chassés de devant vous, et je vous ai donné leur pays. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 Je vous ai délivrés de la main des Égyptiens, et de tous les ennemis qui vous affligeaient ; j’ai chassé les Amorrhéens de cette terre à votre entrée, et je vous ai livré le pays qui était à eux. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 9 je vous ai sauvés de la main des Égyptiens et de la main de vos autres oppresseurs ; j’ai chassé ces derniers devant vous et vous ai donné leur pays. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 Je vous ai délivrés de la main des Égyptiens et de la main de tous ceux qui vous opprimaient ; je les ai chassés devant vous, et je vous ai donné leur pays. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 Je vous ai délivrés de la main des Égyptiens et de la main de tous vos oppresseurs ; je les ai chassés devant vous, et je vous ai donné leur pays. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 Je vous ai délivrés de la main des Egyptiens et de la main de tous ceux qui vous opprimaient. Je les ai chassés devant vous, je vous ai donné leur pays, (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 Je vous ai délivrés de la main des Egyptiens et de la main de tous ceux qui vous opprimaient ; je les ai chassés devant vous, et je vous ai donné leur pays. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 Je vous ai donc délivrés de la main de l’Égypte et de la main de tous vos oppresseurs ; je les ai chassés de devant vous et je vous ai donné leur pays. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 Je vous ai délivrés de la domination des Egyptiens et de tous ceux qui vous opprimaient. Je les ai chassés devant vous et je vous ai donné leur pays. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 Je vous ai donc délivrés du pouvoir de l’Égypte et du pouvoir de tous ceux qui vous opprimaient. Vos ennemis, je les ai chassés de leur pays, et leur pays, je vous l’ai donné. (6:9) | Juges 6:9-9 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 Et je vous ai délivrés de la main des Égyptiens et de la main de tous ceux qui vous opprimaient, et je les ai chassés de devant vous, et je vous ai donné leur pays : (6:9) | Juges 6:9-9 |