Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
9 Et elle répondit : Je ne manquerai pas d’aller avec toi ; mais tu n’auras pas d’honneur dans le chemin dans lequel tu iras ; car l’Éternel vendra Sisera en la main d’une femme. Débora donc se levant, s’en alla avec Barac à Kédés. (4:9) Juges
4:9-9
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
9 And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour ; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh. (4:9) Judges
4:9-9
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
9 Et elle répondit : Je ne manquerai point d’aller avec toi ; mais tu n auras point d’honneur dans ton entreprise ; car l’Eternel livrera Sisera entre les mains d’une femme. Débora donc se levant, s’en alla avec Barac à Kédès. (4:9) Juges
4:9-9
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
9 Et elle dit : Oui, je veux marcher avec toi ; seulement tu ne rencontreras pas ta gloire sur la voie que tu prends, car c’est à la main d’une femme que l’Éternel livrera Sisera. Puis Debora se leva et se rendit avec Barak à Kédès. (4:9) Juges
4:9-9
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
9 Débora lui dit : Je veux bien aller avec vous ; mais la victoire pour cette fois ne vous sera point attribuée, parce que Sisara sera livré entre les mains d’une femme. Débora partit donc aussitôt, et s’en alla à Cédés avec Barac ; (4:9) Juges
4:9-9
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
9 Et elle dit : J’irai, j’irai avec toi ; mais seulement ton honneur n’est pas dans le chemin où tu marches, car c’est en la main d’une femme que l’Eternel livrera Sisera. (4:9) Juges
4:9-9
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
9 Débora lui dit : Je veux bien aller avec vous ; mais la victoire pour cette fois ne vous sera point attribuée, parce que Sisara sera livré entre les mains d’une femme. Débora partit donc aussitôt, et s’en alla à Cédés avec Barac. (4:9) Juges
4:9-9
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
9 Elle répondit : J’irai bien avec toi ; mais tu n’auras point de gloire sur la voie où tu marches, car l’Éternel livrera Sisera entre les mains d’une femme. Et Débora se leva, et elle se rendit avec Barak à Kédesch. (4:9) Juges
4:9-9
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
9 Et elle dit : J’irai bien avec toi ; seulement ce ne sera pas à ton honneur dans le chemin où tu vas, car l’Éternel vendra Sisera en la main d’une femme. Et Debora se leva, et s’en alla avec Barak à Kédesh. (4:9) Juges
4:9-9
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
9 Débora lui dit : J’irai avec vous ; mais la victoire pour cette fois ne vous sera point attribuée, parce que Sisara sera livré entre les mains d’une femme. Débora partit donc aussitôt, et s’en alla à Cédès avec Barac. (4:9) Juges
4:9-9
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
9 Elle répliqua : « Certes, j’irai avec toi ; seulement, ce n’est pas à toi que reviendra l’honneur de ton entreprise, puisque c’est à une femme que l’Éternel aura livré Sisara. » Et là-dessus Débora s’en alla avec Barak à Kédech. (4:9) Juges
4:9-9
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
9 Elle répondit : J’irai bien avec toi ; mais tu n’auras point de gloire sur la voie où tu marches, car l’Éternel livrera Sisera entre les mains d’une femme. Et Débora se leva, et elle se rendit avec Barak à Kédesch. (4:9) Juges
4:9-9
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
9 Elle répondit : “ Oui, j’irai avec toi, mais, dans l’expédition que tu vas faire, la gloire ne sera pas pour toi ; car Yahweh livrera Sisara entre les mains d’une femme. ˮ Et Débora se leva et elle se rendit avec Barac à Cédès. (4:9) Juges
4:9-9
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
9 « J’irai donc avec toi, lui dit-elle ; seulement, dans la voie où tu marches, l’honneur ne sera pas pour toi, car c’est entre les mains d’une femme que Yahvé livrera Sisera. » Alors Débora se leva et, avec Baraq, elle se rendit à Qédesh. (4:9) Juges
4:9-9
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
9 Elle répondit : J’irai bien avec toi ; mais tu n’auras point de gloire sur la voie où tu marches, car l’Eternel livrera Sisera entre les mains d’une femme. Et Débora se leva, et elle se rendit avec Barak à Kédesch. (4:9) Juges
4:9-9
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
9 À quoi elle dit : “ Je ne manquerai pas d’aller avec toi. Mais sur le chemin où tu vas, la beauté ne sera pas pour toi, car c’est dans la main d’une femme que Jéhovah vendra Sisera. ” Là-dessus Débora se leva et alla avec Baraq à Qédesh. (4:9) Juges
4:9-9
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
9 Elle répondit : « J’irai donc avec toi, mais tu n’auras aucune gloire sur la voie où tu t’engages, car c’est entre les mains d’une femme que l’Eternel livrera Sisera. » Débora se leva et se rendit avec Barak à Kédesh. (4:9) Juges
4:9-9
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
9 Elle lui répondit : « Oui, j’irai avec toi. Cependant, cette expédition militaire ne t’apportera pas de gloire. En effet, c’est à une femme que Jéhovah livrera Sissera. » Ensuite Déborah se leva et alla avec Barak à Kédèsh. (4:9) Juges
4:9-9
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
9 Et elle dit : J’irai sûrement avec toi : toutefois le voyage que tu prends ne sera pas à ton honneur, car le SEIGNEUR vendra Sisera en la main d’une femme. Et Deborah, se leva et s’en alla avec Barak à Kedesh. (4:9) Juges
4:9-9