Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
21 Et quand vous verrez que les filles de Silo sortiront pour danser avec des flûtes, alors vous sortirez des vignes, et vous ravirez pour vous chacun sa femme d’entre les filles de Silo, et vous en irez au pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
21 And see, and, behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in dances, then come ye out of the vineyards, and catch you every man his wife of the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. (21:21) Judges
21:21-21
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
21 Et quand vous verrez que les filles de Scilo sortiront pour danser avec des flûtes, alors vous sortirez des vignes, et vous enlèverez pour vous chacun sa femme, d’entre les filles de Scilo, et vous vous en irez au pays de Benjamin ; (21:21) Juges
21:21-21
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
21 et regardez ! et voici, lorsque les filles de Silo sortiront pour danser en chœur, sortez aussi des vignes, et ravissez chacun pour vous une femme parmi les filles de Silo, puis rentrez sur le territoire de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
21 Et lorsque vous verrez les filles de Silo, qui viendront danser selon la coutume, sortez tout d’un coup des vignes, et que chacun de vous en prenne une pour sa femme, et retournez-vous-en au pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
21 Et vous regarderez, et voici, quand les filles de Silo sortiront pour danser en rondes, alors sortez des vignes et enlevez chacun pour vous une femme d’entre les filles de Silo, et allez-vous en dans la terre de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
21 Et lorsque vous verrez les filles de Silo, qui viendront en chœurs selon la coutume, sortez tout à coup des vignes, et que chacun de vous en prenne une pour épouse, et retournez dans la terre de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
21 Vous regarderez, et voici, lorsque les filles de Silo sortiront pour danser, vous sortirez des vignes, vous enlèverez chacun une des filles de Silo pour en faire votre femme, et vous vous en irez dans le pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
21 Et vous regarderez, et voici, quand les filles de Silo sortiront en chœurs pour danser, alors vous sortirez des vignes et vous ravirez pour vous, chacun sa femme d’entre les filles de Silo, et vous vous en irez dans le pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
21 Et lorsque vous verrez les jeunes filles de Silo s’avancer pour former des chœurs de danse selon la coutume, sortez tout à coup des vignes, et que chacun de vous en prenne une pour sa femme ; et retournez au pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
21 et lorsque vous verrez les filles de Silo sortir pour danser en chœur, vous sortirez vous-mêmes des vignes, vous enlèverez chacun une femme parmi les filles de Silo, et vous vous en irez au pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
21 Vous regarderez, et voici, lorsque les filles de Silo sortiront pour danser, vous sortirez des vignes, vous enlèverez chacun une des filles de Silo pour en faire votre femme, et vous vous en irez dans le pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
21 Vous regarderez, et, lorsque les filles de Silo sortiront pour danser en chœur, vous sortirez des vignes, et vous enlèverez chacun votre femme d’entre les filles de Silo, et vous vous en irez dans le pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
21 Vous guetterez et, lorsque les filles de Silo sortiront pour danser en chœurs, vous sortirez des vignes, vous enlèverez pour vous chacun une femme parmi les filles de Silo et vous vous en irez au pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
21 Vous regarderez, et voici, lorsque les filles de Silo sortiront pour danser, vous sortirez des vignes, vous enlèverez chacun une des filles de Silo pour en faire votre femme, et vous vous en irez dans le pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
21 Vous devrez regarder, et voici : quand les filles de Shilo sortiront pour danser les rondes, alors il faudra que vous sortiez des vignes et que vous enleviez pour vous de force chacun sa femme d’entre les filles de Shilo, puis vous devrez vous en aller au pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
21 Vous ferez le guet et, lorsque les filles de Silo sortiront pour danser, vous sortirez des vignes, vous enlèverez chacun une des filles de Silo pour faire d’elle votre femme, et vous repartirez dans le pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
21 Quand vous verrez les jeunes filles de Silo sortir de la ville pour danser des rondes, chacun de vous sortira des vignes et capturera une femme parmi les jeunes filles de Silo. Puis vous retournerez dans le territoire de la tribu de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
21 Et voyez, et, voici, si les filles de Shiloh sortent pour danser, alors sortez des vignobles et que chaque homme attrape parmi les filles de Shiloh sa femme et allez au pays de Benjamin. (21:21) Juges
21:21-21