| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 13 Il dit aussi à son serviteur : Marche, et nous gagnerons l’un de ces lieux-là, et nous passerons la nuit à Guibha, ou à Rama. (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 13 And he said unto his servant, Come, and let us draw near to one of these places to lodge all night, in Gibeah, or in Ramah. (19:13) | Judges 19:13-13 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 13 Il dit aussi à son serviteur : Marche, et nous gagnerons l’un de ces lieux-là, et nous passerons la nuit à Guibha ou à Rama. (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 13 Et il dit à son valet : Viens et avançons vers un de ces lieux pour passer la nuit à Gibea ou à Rama. (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 13 et quand je serai arrivé là, nous y demeurerons, ou au moins en la ville de Rama. (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 13 Et il dit à son serviteur : Va, et approchons-nous de l’un de ces lieux, et nous passerons la nuit à Guibea ou à Rama. (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 13 Et quand je serai arrivé là, nous nous y arrêterons, ou au moins dans la ville de Rama. (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 13 Il dit encore à son serviteur : Allons, approchons-nous de l’un de ces lieux, Guibea ou Rama, et nous y passerons la nuit. (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 13 Et il dit à son serviteur : Viens, et approchons-nous d’un de ces endroits, et passons la nuit à Guibha ou à Rama. (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 13 et quand je serai arrivé là, nous y séjournerons, ou du moins dans la ville de Rama. (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 13 Il ajouta, parlant à son serviteur : « Passons outre, nous pourrons atteindre quelque autre endroit, et passer la nuit à Ghibea ou à Rama. » (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 13 Il dit encore à son serviteur : Allons, approchons-nous de l’un de ces lieux, Guibea ou Rama, et nous y passerons la nuit. (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 13 il dit encore à son serviteur : “ Allons, tâchons d’atteindre l’une de ces localités pour y passer la nuit, Gabaa ou Rama. ˮ (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 13 Et il ajouta à son serviteur : « Allons, et tâchons d’atteindre l’une de ces localités pour y passer la nuit, Gibéa ou Rama. » (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 13 Il dit encore à son serviteur : Allons, approchons-nous de l’un de ces lieux, Guibea ou Rama, et nous y passerons la nuit. (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 13 Puis il dit à son serviteur : “ Viens, approchons-nous de l’un de ces lieux, et nous devrons passer la nuit soit à Guibéa, soit à Rama. ” (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 13 Il dit encore à son serviteur : « Allons, approchons-nous de Guibea ou Rama et passons la nuit dans l’une de ces localités. » (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 13 Puis il dit à son domestique : « Viens, essayons d’atteindre Guibéa ou Rama. Nous passerons la nuit dans une de ces deux villes. » (19:13) | Juges 19:13-13 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 13 Et il dit à son serviteur : Viens, et approchons-nous d’un de ces lieux-là et passons la nuit, à Gibeah, ou à Ramah. (19:13) | Juges 19:13-13 |