| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 Et Mica lui dit : D’où viens-tu ? Le Lévite lui répondit : Je suis de Bethléhem de Juda, et je m’en vais pour demeurer où je trouverai [ma commodité]. (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 And Micah said unto him, Whence comest thou ? And he said unto him, I am a Levite of Bethlehemjudah, and I go to sojourn where I may find a place. (17:9) | Judges 17:9-9 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 Et Mica lui dit : D’où viens-tu ? Le Lévite lui répondit : Je suis de Bethléhem de Juda, et je m’en vais pour demeurer où je trouverai mon avantage. (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 9 Et Micha lui dit : D’où viens-tu ? Et il lui dit : Je suis un Lévite, de Bethléhem de Juda, et je vais établir mon séjour là où je trouverai. (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 Michas lui demanda d’où il venait. Il lui répondit : Je suis Lévite de Bethléhem en Juda : je cherche à m’établir où je pourrai, et où je verrai qu’il me sera le plus utile. (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 Et Michée lui dit : D’où viens-tu ? Et il lui dit : Je suis Lévite, de Bethléhem de Juda, et je vais pour séjourner où je trouverai. (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 Michas lui demanda d’où il venait. Il lui répondit : Je suis lévite de Bethléhem de Juda ; je cherche à m’établir où je pourrai, et où je verrai qu’il me sera le plus utile. (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 Mica lui dit : D’où viens-tu ? Il lui répondit : Je suis Lévite, de Bethléhem de Juda, et je voyage pour chercher une demeure qui me convienne. (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 Et Michée lui dit : D’où viens-tu ? Et il lui dit : Je suis un Lévite de Bethléhem de Juda, et je m’en vais pour séjourner là où je trouverai [un lieu]. (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 Michas lui demanda d’où il venait. Il lui répondit : Je suis un lévite de Bethléem de Juda ; je cherche à m’établir où je pourrai, et où je verrai qu’il me sera le plus utile. (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 9 Micah lui demanda : « D’où viens-tu ? » Il répondit : « Je suis lévite, de Bethléem-en-Juda, et je voyage pour m’établir où je pourrai. » (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 Mica lui dit : D’où viens-tu ? Il lui répondit : Je suis Lévite, de Bethléhem de Juda, et je voyage pour chercher une demeure qui me convienne. (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 Michas lui dit : “ D’où viens-tu ? ˮ Il lui répondit : “ Je suis Lévite, de Bethléem de Juda, et je voyage pour trouver un lieu de séjour. ˮ (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 Mika lui demanda : « D’où viens-tu » - « Je suis lévite de Bethléem en Juda, lui répondit l’autre. Je voyage afin de m’établir là où je pourrai » - (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 Mica lui dit : D’où viens-tu ? Il lui répondit : Je suis Lévite, de Bethléhem de Juda, et je voyage pour chercher une demeure qui me convienne. (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 Alors Mika lui dit : “ D’où viens-tu ? ” Et il lui dit : “ Je suis un Lévite de Bethléhem en Juda, et je suis en route pour résider quelque temps là où je trouverai un lieu. ” (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 Mica lui demanda : « D’où viens-tu ? » Il lui répondit : « Je suis lévite, de Bethléhem en Juda, et je voyage pour chercher un lieu de résidence qui me convienne. » (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 Alors Michée lui demanda : « D’où viens-tu ? » L’homme répondit : « Je suis un Lévite de Bethléem dans le territoire de Juda, et je suis à la recherche d’un endroit où vivre. » (17:9) | Juges 17:9-9 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 Et Micah lui dit : D’où viens-tu ? Et il lui dit : Je suis un Lévite de Bethlehem de Judah, et je vais pour séjourner là où je trouverai un lieu. (17:9) | Juges 17:9-9 |