| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 29 L’Esprit de l’Éternel fut donc sur Jephthé, qui passa au travers de Galaad et de Manassé ; et il passa jusqu’à Mitspé de Galaad, et de Mitspé de Galaad il passa jusqu’aux enfants de Hammon. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 29 Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon. (11:29) | Judges 11:29-29 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 29 L’esprit de l’Eternel fut donc sur Jephthé, qui passa au travers de Galaad et de Manassé ; il passa jusqu’à Mitspa de Galaad, et de Mitspa de Galaad il passa jusqu’aux Hammonites. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 29 Alors l’esprit de l’Éternel descendit sur Jephthé, qui, traversant Galaad et Manassé, passa à Mitspa en Galaad et de Mitspa en Galaad marcha contre les Ammonites. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 29 Après cela donc l’Esprit du Seigneur se saisit de Jephté ; de sorte qu’allant par tout le pays de Galaad et de Manassé, il passa de Maspha de Galaad jusqu’aux enfants d’Ammon, (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 29 Et l’Esprit de l’Eternel fut sur Jephté ; il traversa Galaad et Manassé, et il traversa Mitspé de Galaad ; et de Mitspé de Galaad, il passa [vers] les fils d’Ammon. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 29 L’Esprit du Seigneur se répandit donc sur Jephté ; et, parcourant tout le pays de Galaad, de Manassé, de Maspha, de Galaad, il passa jusqu’aux enfants d’Ammon ; (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 29 L’esprit de l’Éternel fut sur Jephthé. Il traversa Galaad et Manassé ; il passa à Mitspé de Galaad ; et de Mitspé de Galaad, il marcha contre les fils d’Ammon. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 29 Et l’Esprit de l’Éternel fut sur Jephthé ; et il passa à travers Galaad et Manassé, et il passa par Mitspé de Galaad, et de Mitspé de Galaad, il passa vers les fils d’Ammon. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 29 L’esprit du Seigneur vint donc sur Jephté, et, parcourant tout le pays de Galaad, de Manassé, et de Maspha de Galaad, il passa ensuite chez les enfants d’Ammon, (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 29 Alors, animé de l’esprit de l’Éternel, Jephté traversa le Galaad et Manassé, atteignit Miçpé-Ghilad, et de là s’avança jusqu’aux Ammonites. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 29 L’esprit de l’Éternel fut sur Jephthé. Il traversa Galaad et Manassé ; il passa à Mitspé de Galaad ; et de Mitspé de Galaad, il marcha contre les fils d’Ammon. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 29 L’Esprit de Yahweh fut sur Jephté. Il traversa Galaad et Manassé, et passa jusqu’à Maspha de Galaad ; et de Maspha de Galaad il marcha contre les fils d’Ammon. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 29 L’esprit de Yahvé fut sur Jephté, qui parcourut Galaad et Manassé, passa par Miçpé de Galaad et, de Miçpé de Galaad, passa chez les Ammonites. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 29 L’Esprit de l’Eternel fut sur Jephthé. Il traversa Galaad et Manassé ; il passa à Mitspé de Galaad ; et de Mitspé de Galaad, il marcha contre les fils d’Ammon. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 29 Et l’esprit de Jéhovah vint sur Yiphtah ; il passa alors par Guiléad et Manassé, puis passa par Mitspé de Guiléad, et de Mitspé de Guiléad il passa vers les fils d’Ammôn. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 29 L’Esprit de l’Eternel reposa sur Jephthé. Il traversa Galaad et Manassé, puis il passa à Mitspé de Galaad. De là, il marcha contre les Ammonites. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 29 L’esprit de Jéhovah agit sur Jephté. Il passa alors par la région de Galaad et le territoire de Manassé pour se rendre à Mizpa en Galaad, puis de Mizpa en Galaad, il poursuivit sa route pour aller combattre les Ammonites. (11:29) | Juges 11:29-29 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 29 ¶ Alors l’Esprit du SEIGNEUR vint sur Jephthah, et il traversa Gilead et Manasseh, et il passa par Mizpeh de Gilead, et de Mizpeh de Gilead il passa jusqu’aux enfants d’Ammon. (11:29) | Juges 11:29-29 |