| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 14 Vous vous approcherez donc le matin selon vos Tribus ; et la Tribu que l’Éternel aura saisie s’approchera selon les familles ; et la famille que l’Éternel aura saisie s’approchera selon les maisons ; et la maison que l’Éternel aura saisie, s’approchera selon les têtes. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 14 In the morning therefore ye shall be brought according to your tribes : and it shall be, that the tribe which the LORD taketh shall come according to the families thereof ; and the family which the LORD shall take shall come by households ; and the household which the LORD shall take shall come man by man. (7:14) | Joshua 7:14-14 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 14 Vous vous approcherez donc, le matin, par vos tribus ; et la tribu que l’Eternel aura saisie s’approchera selon les familles ; et la famille que l’Eternel aura saisie s’approchera selon les maisons ; et la maison que l’Eternel aura saisie s’approchera selon les têtes. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 14 Vous vous présenterez donc le matin par Tribus, et la Tribu que tirera l’Éternel, s’avancera par familles, et la famille que l’Éternel tirera s’avancera par maisons, et la maison que tirera l’Éternel s’avancera par individus. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 14 Vous vous présenterez demain au matin chacun dans votre tribu : et le sort étant tombé sur l’une des tribus, on passera de cette tribu aux familles qui la composent, des familles aux maisons, et de la maison à chaque particulier. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 14 Vous vous approcherez le matin selon vos tribus : et la tribu que l’Eternel prendra s’approchera par familles, et la famille que l’Eternel prendra s’approchera par maisons, et la maison que l’Eternel prendra s’approchera par hommes. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 14 Vous vous présenterez demain au matin chacun dans votre tribu ; et le sort étant tombé sur l’une des tribus, on passera de cette tribu aux familles, des familles aux maisons, et de la maison à chaque homme. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 14 Vous vous approcherez le matin selon vos tribus ; et la tribu que désignera l’Éternel s’approchera par famille, et la famille que désignera l’Éternel s’approchera par maisons, et la maison que désignera l’Éternel s’approchera par hommes. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 14 Vous vous approcherez le matin, selon vos tribus ; et il arrivera que la tribu que l’Éternel prendra s’approchera, par familles ; et la famille que l’Éternel prendra s’approchera par maisons ; et la maison que l’Éternel prendra s’approchera par hommes : (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 14 Vous vous présenterez demain matin chacun dans votre tribu ; et le sort étant tombé sur l’une des tribus, on passera de cette tribu aux familles qui la composent, des familles aux maisons, et de la maison à chaque particulier. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 14 Vous vous avancerez donc, demain matin, par tribus ; et alors, la tribu que l’Éternel aura désignée s’avancera par familles, et la famille que l’Éternel aura désignée s’avancera par groupes, et le groupe désigné s’avancera par individus. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 14 Vous vous approcherez le matin selon vos tribus ; et la tribu que désignera l’Éternel s’approchera par famille, et la famille que désignera l’Éternel s’approchera par maisons, et la maison que désignera l’Éternel s’approchera par hommes. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 14 Vous vous approcherez le matin selon vos tribus, et la tribu que Yahweh aura saisie s’approchera par familles, et la famille que Yahweh aura saisie s’approchera par maisons, et la maison que Yahweh aura saisie s’approchera par têtes. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 14 Vous vous présenterez donc demain matin, par tribus, et la tribu que Yahvé aura désignée par le sort se présentera par clans, et le clan que Yahvé aura désigné par le sort se présentera par familles, et la famille que Yahvé aura désignée par le sort se présentera homme par homme. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 14 Vous vous approcherez le matin selon vos tribus ; et la tribu que désignera l’Eternel s’approchera par famille, et la famille que désignera l’Eternel s’approchera par maisons, et la maison que désignera l’Eternel s’approchera par hommes. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 14 Vous devrez vous présenter au matin, tribu par tribu, et voici ce qui devra arriver : la tribu que Jéhovah prendra s’approchera, famille par famille, et la famille que Jéhovah prendra s’approchera, maisonnée par maisonnée, et la maisonnée que Jéhovah prendra s’approchera, homme robuste par homme robuste. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 14 Vous vous approcherez le matin par tribus et la tribu que désignera l’Eternel s’approchera clan par clan, le clan que désignera l’Eternel s’approchera famille par famille, puis la famille que désignera l’Eternel s’approchera homme par homme. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 14 Vous devrez vous présenter au matin, tribu par tribu. La tribu que Jéhovah désignera s’approchera, clan par clan. Puis le clan que Jéhovah désignera s’approchera, famille par famille. Enfin, la famille que Jéhovah désignera s’approchera, homme par homme. (7:14) | Josué 7:14-14 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 14 Au matin par conséquent vous serez amenés, selon vos tribus : et il adviendra, que la tribu que le SEIGNEUR aura prise viendra selon les familles : et la famille que le SEIGNEUR aura choisie viendra par maisonnées : et la maisonnée que le SEIGNEUR aura prise viendra homme après homme. (7:14) | Josué 7:14-14 |