Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
43 L’Éternel donc donna à Israël tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs pères ; et ils le possédèrent, et y habitèrent. (21:43) Josué
21:43-43
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
43 And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers ; and they possessed it, and dwelt therein. (21:43) Joshua
21:43-43
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
43 L’Eternel donc donna à Israël tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs pères ; et ils le possédèrent, et y habitèrent. (21:43) Josué
21:43-43
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
43 C’est ainsi que l’Éternel donna aux Israélites tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs pères, et ils en prirent possession et s’y établirent. (21:43) Josué
21:43-43
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
43 Le Seigneur Dieu donna ainsi à Israël toute la terre qu’il avait promis avec serment à leurs pères de leur donner, et ils la possédèrent, et l’habitèrent. (21:41) Josué
21:41-41
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
43 Et l’Eternel donna à Israël toute la terre qu’il avait juré de donner à leurs pères ; et ils la possédèrent et y habitèrent. (21:43) Josué
21:43-43
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
43 Le Seigneur Dieu donna ainsi aux Israélites toute la terre qu’il avait promis avec serment à leurs pères de leur donner, et ils la possédèrent, et l’habitèrent. (21:41) Josué
21:41-41
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
43 C’est ainsi que l’Éternel donna à Israël tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs pères ; ils en prirent possession et s’y établirent. (21:43) Josué
21:43-43
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
43 Et l’Éternel donna à Israël tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs pères ; et ils le possédèrent, et y habitèrent. (21:43) Josué
21:43-43
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
43 Le Seigneur Dieu donna à Israël toute la terre qu’il avait promis avec serment à leurs pères de leur donner, et ils la possédèrent et l’habitèrent. (21:41) Josué
21:41-41
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
43 Ainsi l’Éternel donna aux Israélites tout le pays qu’il avait promis par serment à leurs ancêtres ; ils en prirent possession et s’y établirent. (21:43) Josué
21:43-43
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
43 C’est ainsi que l’Éternel donna à Israël tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs pères ; ils en prirent possession et s’y établirent. (21:43) Josué
21:43-43
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
43 C’est ainsi que Yahweh donna à Israël tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs pères ; ils en prirent possession et s’y établirent. (21:41) Josué
21:41-41
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
43 C’est ainsi que Yahvé donna aux Israélites tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs pères. Ils en prirent possession et s’y établirent. (21:43) Josué
21:43-43
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
43 C’est ainsi que l’Eternel donna à Israël tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs pères ; ils en prirent possession et s’y établirent. (21:43) Josué
21:43-43
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
43 Jéhovah donna donc à Israël tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs ancêtres ; ils en prirent alors possession et y habitèrent. (21:43) Josué
21:43-43
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
43 C’est ainsi que l’Eternel donna à Israël tout le pays qu’il avait juré de donner à leurs ancêtres. Ils en prirent possession et s’y installèrent. (21:43) Josué
21:43-43
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
43 C’est ainsi que Jéhovah donna aux Israélites tout le pays qu’il avait promis à leurs ancêtres. Ils en prirent alors possession et s’y installèrent. (21:43) Josué
21:43-43
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
43 ¶ Et le SEIGNEUR donna à Israël toute la terre qu’il avait juré de donner à leurs pères : et ils la possédèrent, et y demeurèrent. (21:43) Josué
21:43-43