| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 9 L’héritage des enfants de Siméon fut pris du lot des enfants de Juda ; car la part des enfants de Juda était trop grande pour eux ; c’est pourquoi les enfants de Siméon eurent leur héritage parmi le leur. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 9 Out of the portion of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon : for the part of the children of Judah was too much for them : therefore the children of Simeon had their inheritance within the inheritance of them. (19:9) | Joshua 19:9-9 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 9 L’héritage des descendans de Siméon fut pris du lot des descendans de Juda ; car la part des descendans de Juda était trop grande pour eux ; c’est pourquoi les descendans de Siméon eurent leur héritage parmi le leur. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 9 Le lot des fils de Siméon fut pris sur le territoire des fils de Juda, car la portion des fils de Juda était trop grande pour ceux-ci, et c’est ainsi que les fils de Siméon reçurent un lot enclavé dans celui de Juda. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 9 qui fut pris du territoire que possédaient les enfants de Juda, parce qu’il était trop grand pour eux. C’est pourquoi les enfants de Siméon prirent leur partage au milieu de l’héritage de Juda. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 9 L’héritage des fils de Siméon fut pris de la portion des fils de Juda, car la portion des fils de Juda était trop grande pour eux ; c’est pourquoi les fils de Siméon reçurent leur héritage au milieu de l’héritage de Juda. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 9 Pris du territoire que possédaient les enfants de Juda, parce qu’il était trop grand pour eux. C’est pourquoi les enfants de Siméon reçurent leur partage au milieu de l’héritage de Juda. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 9 L’héritage des fils de Siméon fut pris sur la portion des fils de Juda ; car la portion des fils de Juda était trop grande pour eux, et c’est au milieu de leur héritage que les fils de Siméon reçurent le leur. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 9 L’héritage des fils de Siméon fut pris du lot des fils de Juda, car la part des fils de Juda était trop grande pour eux ; et les fils de Siméon héritèrent au milieu de leur héritage. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 9 il fut pris sur le territoire que possédaient les enfants de Juda, parce qu’il était trop grand pour eux. C’est pourquoi les enfants de Siméon prirent leur part au milieu de l’héritage de Juda. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 9 C’est sur la part mesurée aux descendants de Juda que fut pris l’héritage de ceux de Siméon ; car la part des enfants de Juda était trop grande pour eux, de sorte que ceux de Siméon eurent leur héritage au milieu du leur. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 9 L’héritage des fils de Siméon fut pris sur la portion des fils de Juda ; car la portion des fils de Juda était trop grande pour eux, et c’est au milieu de leur héritage que les fils de Siméon reçurent le leur. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 9 L’héritage des fils de Siméon fut pris sur la portion des fils de Juda ; car la portion des fils de Juda était trop grande pour eux, et c’est au milieu de leur territoire que les fils de Siméon reçurent leur héritage. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 9 L’héritage des fils de Siméon fut pris sur le lot des fils de Juda, parce que la part des fils de Juda était trop grande pour eux ; les fils de Siméon reçurent donc leur héritage au milieu de l’héritage des fils de Juda. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 9 L’héritage des fils de Siméon fut pris sur la portion des fils de Juda ; car la portion des fils de Juda était trop grande pour eux, et c’est au milieu de leur héritage que les fils de Siméon reçurent le leur. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 9 L’héritage des fils de Siméon fut [pris] sur la part des fils de Juda, car la part des fils de Juda était trop grande pour eux. Les fils de Siméon obtinrent donc une possession au milieu de leur héritage. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 9 L’héritage des Siméonites fut pris sur la portion des Judéens. En effet, la portion des Judéens était trop grande pour eux et c’est au milieu de leur héritage que les Siméonites reçurent le leur. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 9 L’héritage des descendants de Siméon fut pris sur la part de Juda, car la part des descendants de Juda était trop grande pour eux. Les descendants de Siméon reçurent donc des terres à l’intérieur de l’héritage de Juda. (19:9) | Josué 19:9-9 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 9 De la portion des enfants de Judah fut pris le patrimoine des enfants de Siméon : car la part des enfants de Judah était trop grande pour eux : par conséquent les enfants de Siméon eurent leur patrimoine au milieu du patrimoine de Judah. (19:9) | Josué 19:9-9 |