Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
34 Puis cette frontière devait retourner du côté d’Occident, vers Aznoth-Tabor, et sortir de là à Hukkok ; tellement que du côté du Midi elle devait se rencontrer en Zabulon, et du côté d’Occident elle devait se rencontrer en Aser. Or jusqu’en Juda le Jourdain [était au] soleil levant. (19:34) Josué
19:34-34
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
34 And then the coast turneth westward to Aznothtabor, and goeth out from thence to Hukkok, and reacheth to Zebulun on the south side, and reacheth to Asher on the west side, and to Judah upon Jordan toward the sunrising. (19:34) Joshua
19:34-34
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
34 Et cette frontière devait retourner du côté d’Occident, vers Aznoth-Tabor, puis sortir de là à Hukkok ; de sorte que, du côté du Midi, elle devait se rencontrer à Zabulon, et du côté de l’Occident elle devait se rencontrer à Asçer, et le Jourdain était au soleil levant jusqu’à Juda. (19:34) Josué
19:34-34
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
34 Et la frontière tournait à l’occident vers Aznoth-Thabor et de là courait à Huccoc et touchait à Zabulon au midi, et à Asser à l’occident et à Juda sur le Jourdain du côté du levant. (19:34) Josué
19:34-34
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
34 elle retournait du côté d’occident vers Azanoth-thabor ; elle allait de là vers Hucuca, passait vers Zabulon du côté du midi, vers Aser du côté de l’occident, et vers Juda du côté du Jourdain au soleil levant. (19:34) Josué
19:34-34
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
34 Et la limite revient à l’occident contre Aznoth-Thabor, sort de là vers Houkok, touche à Zabulon au midi, et touche à Ascer à l’occident, et à Juda, le Jourdain [étant] au soleil levant. (19:34) Josué
19:34-34
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
34 Et elle retournait du côté de l’occident vers Azanottha-bor. Elle allait de là vers Hucuca, passait vers Zabulon du côté du midi, vers Aser du côté de l’occident, et vers Juda du côté du Jourdain au soleil levant. (19:34) Josué
19:34-34
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
34 Elle tournait vers l’occident à Aznoth-Thabor, et de là continuait à Hukkok ; elle touchait à Zabulon du côté du midi, à Aser du côté de l’occident, et à Juda ; le Jourdain était du côté de l’orient. (19:34) Josué
19:34-34
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
34 et la frontière tournait vers l’occident, contre Aznoth-Thabor, et sortait de là vers Hukkok, et touchait au midi à Zabulon ; et à l’occident elle touchait à Aser, et à Juda sur le Jourdain au soleil levant. (19:34) Josué
19:34-34
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
34 elle retournait du côté de l’occident vers Azanotthabor. Elle allait de là vers Hucuca, passait vers Zabulon du côté du midi, vers Aser du côté de l’occident, et vers Juda du côté du Jourdain au soleil levant. (19:34) Josué
19:34-34
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
34 revenait à l’occident par Aznot-Thabor, passait de là à Houkkok, touchait Zabulon au midi, Aser à l’occident, et Juda, vers le Jourdain, à l’orient. (19:34) Josué
19:34-34
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
34 Elle tournait vers l’occident à Aznoth-Thabor, et de là continuait à Hukkok ; elle touchait à Zabulon du côté du midi, à Aser du côté de l’occident, et à Juda ; le Jourdain était du côté de l’orient. (19:34) Josué
19:34-34
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
34 la frontière tournait vers l’occident à Azanoth-Thabor, et de là aboutissait à Hucuca ; elle touchait à Zabulon au midi, à Aser à l’occident, et à Juda, près du Jourdain, vers le soleil levant. (19:34) Josué
19:34-34
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
34 A l’ouest la frontière passait à Aznot-Tabor, elle aboutissait de là à Huqoq et touchait Zabulon au sud, Asher à l’ouest et le Jourdain à l’est. (19:34) Josué
19:34-34
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
34 Elle tournait vers l’occident à Aznoth-Thabor, et de là continuait à Hukkok ; elle touchait à Zabulon du côté du midi, à Aser du côté de l’occident, et à Juda ; le Jourdain était du côté de l’orient. (19:34) Josué
19:34-34
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
34 La frontière revenait vers l’ouest, vers Aznoth-Tabor, sortait de là vers Houqqoq et touchait à Zéboulôn au sud, touchait à Asher à l’ouest et à Juda au Jourdain, vers le soleil levant. (19:34) Josué
19:34-34
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
34 Elle tournait vers l’ouest à Aznoth-Thabor et de là continuait à Hukkok. Elle touchait Zabulon du côté du sud, Aser du côté de l’ouest et Juda. Le Jourdain était du côté de l’est. (19:34) Josué
19:34-34
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
34 La frontière revenait en direction de l’ouest, vers Aznoth-Thabor, et elle partait de là vers Houkok et touchait Zabulon au sud, Aser à l’ouest et Juda au Jourdain, vers l’est. (19:34) Josué
19:34-34
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
34 Et puis la frontière tourne vers l’Ouest, à Aznoth-tabor, et sortait de là vers Hukkok, et atteignait Zabulon du côté sud, et accédait à Asher du côté ouest et Judah sur le Jourdain vers le soleil levant. (19:34) Josué
19:34-34