| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 34 Puis cette frontière devait retourner du côté d’Occident, vers Aznoth-Tabor, et sortir de là à Hukkok ; tellement que du côté du Midi elle devait se rencontrer en Zabulon, et du côté d’Occident elle devait se rencontrer en Aser. Or jusqu’en Juda le Jourdain [était au] soleil levant. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 34 And then the coast turneth westward to Aznothtabor, and goeth out from thence to Hukkok, and reacheth to Zebulun on the south side, and reacheth to Asher on the west side, and to Judah upon Jordan toward the sunrising. (19:34) | Joshua 19:34-34 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 34 Et cette frontière devait retourner du côté d’Occident, vers Aznoth-Tabor, puis sortir de là à Hukkok ; de sorte que, du côté du Midi, elle devait se rencontrer à Zabulon, et du côté de l’Occident elle devait se rencontrer à Asçer, et le Jourdain était au soleil levant jusqu’à Juda. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 34 Et la frontière tournait à l’occident vers Aznoth-Thabor et de là courait à Huccoc et touchait à Zabulon au midi, et à Asser à l’occident et à Juda sur le Jourdain du côté du levant. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 34 elle retournait du côté d’occident vers Azanoth-thabor ; elle allait de là vers Hucuca, passait vers Zabulon du côté du midi, vers Aser du côté de l’occident, et vers Juda du côté du Jourdain au soleil levant. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 34 Et la limite revient à l’occident contre Aznoth-Thabor, sort de là vers Houkok, touche à Zabulon au midi, et touche à Ascer à l’occident, et à Juda, le Jourdain [étant] au soleil levant. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 34 Et elle retournait du côté de l’occident vers Azanottha-bor. Elle allait de là vers Hucuca, passait vers Zabulon du côté du midi, vers Aser du côté de l’occident, et vers Juda du côté du Jourdain au soleil levant. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 34 Elle tournait vers l’occident à Aznoth-Thabor, et de là continuait à Hukkok ; elle touchait à Zabulon du côté du midi, à Aser du côté de l’occident, et à Juda ; le Jourdain était du côté de l’orient. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 34 et la frontière tournait vers l’occident, contre Aznoth-Thabor, et sortait de là vers Hukkok, et touchait au midi à Zabulon ; et à l’occident elle touchait à Aser, et à Juda sur le Jourdain au soleil levant. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 34 elle retournait du côté de l’occident vers Azanotthabor. Elle allait de là vers Hucuca, passait vers Zabulon du côté du midi, vers Aser du côté de l’occident, et vers Juda du côté du Jourdain au soleil levant. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 34 revenait à l’occident par Aznot-Thabor, passait de là à Houkkok, touchait Zabulon au midi, Aser à l’occident, et Juda, vers le Jourdain, à l’orient. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 34 Elle tournait vers l’occident à Aznoth-Thabor, et de là continuait à Hukkok ; elle touchait à Zabulon du côté du midi, à Aser du côté de l’occident, et à Juda ; le Jourdain était du côté de l’orient. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 34 la frontière tournait vers l’occident à Azanoth-Thabor, et de là aboutissait à Hucuca ; elle touchait à Zabulon au midi, à Aser à l’occident, et à Juda, près du Jourdain, vers le soleil levant. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 34 A l’ouest la frontière passait à Aznot-Tabor, elle aboutissait de là à Huqoq et touchait Zabulon au sud, Asher à l’ouest et le Jourdain à l’est. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 34 Elle tournait vers l’occident à Aznoth-Thabor, et de là continuait à Hukkok ; elle touchait à Zabulon du côté du midi, à Aser du côté de l’occident, et à Juda ; le Jourdain était du côté de l’orient. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 34 La frontière revenait vers l’ouest, vers Aznoth-Tabor, sortait de là vers Houqqoq et touchait à Zéboulôn au sud, touchait à Asher à l’ouest et à Juda au Jourdain, vers le soleil levant. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 34 Elle tournait vers l’ouest à Aznoth-Thabor et de là continuait à Hukkok. Elle touchait Zabulon du côté du sud, Aser du côté de l’ouest et Juda. Le Jourdain était du côté de l’est. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 34 La frontière revenait en direction de l’ouest, vers Aznoth-Thabor, et elle partait de là vers Houkok et touchait Zabulon au sud, Aser à l’ouest et Juda au Jourdain, vers l’est. (19:34) | Josué 19:34-34 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 34 Et puis la frontière tourne vers l’Ouest, à Aznoth-tabor, et sortait de là vers Hukkok, et atteignait Zabulon du côté sud, et accédait à Asher du côté ouest et Judah sur le Jourdain vers le soleil levant. (19:34) | Josué 19:34-34 |