| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 2 Et ils eurent dans leur héritage Béer-sebah, Sebah, Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 2 And they had in their inheritance Beer-sheba, Sheba, and Moladah, (19:2) | Joshua 19:2-2 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 2 Et ils eurent dans leur héritage Béer-Scébah, Scébah, Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 2 Et dans leur lot entrait Béer-Séba et Séba et Molada (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 2 fut pris au milieu de celui des enfants de Juda ; savoir, Ber-sabée, ou Sabée, Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 2 Ils eurent dans leur héritage Béer-schéba, Schéba et Molada ; (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 2 Qui se trouve au milieu de celui des enfants de Jud fut : Bersabée, Sabée, Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 2 Ils eurent dans leur héritage : Beer-Schéba, Schéba, Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 2 Et ils eurent dans leur héritage Beër-Shéba, et Shéba, et Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 2 qui se trouve au milieu de celui des enfants de Juda, ils eurent Bersabée, Sabèe, Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 2 II leur échut comme possession : Bersabée, Chéba, Molada ; (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 2 Ils eurent dans leur héritage : Beer-Schéba, Schéba, Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 2 Ils eurent dans leur héritage : Bersabée, Sabée, Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 2 Ils reçurent en héritage Bersabée, Shema, Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 2 Ils eurent dans leur héritage : Beer-Schéba, Schéba, Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 2 Ils eurent dans leur héritage Béer-Shéba avec Shéba, et Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 2 Ils eurent dans leur héritage Beer-Shéba, Shéba, Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 2 Leur héritage était Bersabée avec Sabée, Molada, (19:2) | Josué 19:2-2 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 2 Et ils eurent dans leur patrimoine Beer-sheba, ou Sheba, et Moladah, (19:2) | Josué 19:2-2 |