| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 8 Puis cette frontière montera par la vallée du fils de Hinnom, jusqu’au côté de Jébusi vers le Midi, qui est Jérusalem ; puis cette frontière montera jusqu’au sommet de la montagne, qui est vis-à-vis de la vallée de Hinnom, vers l’Occident, [et] qui est au bout de la vallée des Réphaïms, vers le Septentrion. (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 8 And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite ; the same is Jerusalem : and the border went up to the top of the mountain that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward : (15:8) | Joshua 15:8-8 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 8 Ensuite cette frontière montera par la vallée du fils de Hinnom, jusqu’au côté de Jébusi, vers le Midi qui est Jérusalem ; puis cette frontière montera jusqu’au sommet de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée de Hinnom, vers l’Occident, et qui est au bout de la vallée des géans, vers le Septentrion. (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 8 De là elle montait à la vallée des fils de Hinnom au gradin méridional des Jébusites, c’est-à-dire, de Jérusalem, puis gagnait le sommet de la montagne à l’occident de la vallée de Hinnom qui est à l’extrémité septentrionale de la vallée de Rephaïm. (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 8 Elle monte par la vallée du fils d’Ennom au côté méridional du pays des Jébuséens, où est la ville de Jérusalem ; et de là montant jusqu’au haut de la montagne qui est vis-à-vis de Géennom à l’occident, à l’extrémité de la vallée des Géants vers l’aquilon, (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 8 et la limite monte par la vallée de Ben-Hinnom vers le flanc méridional des Jébusiens (c’est Jérusalem) ; et la limite monte sur le sommet de la montagne qui est en face de la vallée de Hinnom, à l’occident, qui est à l’extrémité septentrionale de la vallée des Rephaïtes ; (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 8 Elle monte par la vallée du fils d’Ennom au côté méridional du pays des Jébuséens, où est Jérusalem ; et de là, s’élevant jusqu’au sommet de la montagne qui est vis-à-vis de Gêennom à l’occident, à l’extrémité de la vallée des géants, vers l’aquilon, (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 8 Elle montait de là par la vallée de Ben-Hinnom au côté méridional de Jebus, qui est Jérusalem, puis s’élevait jusqu’au sommet de la montagne, qui est devant la vallée de Hinnom à l’occident, et à l’extrémité de la vallée des Rephaïm au nord (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 8 et la frontière montait la vallée de Ben-Hinnom, vers le côté méridional de Jébus, qui est Jérusalem ; et la frontière montait au sommet de la montagne qui est en face de la vallée de Hinnom, à l’occident, qui est à l’extrémité de la vallée des Rephaïm, au nord ; (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 8 Elle monte par la vallée du fils d’Ennom au côté méridional du pays des Jébuséens, où est la ville de Jérusalem ; et de là, montant jusqu’en haut de la montagne qui est vis-à-vis de Géennom à l’occident, à l’extrémité de la vallée des Géants vers l’aquilon, (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 8 De là, elle monte vers la vallée de Ben-Hinnom, au flanc méridional de Jébus, qui est Jérusalem, court au sommet de la montagne qui regarde, à l’ouest, la vallée de Hinnom, et qui borne, au nord, la vallée de Rephaïm. (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 8 Elle montait de là par la vallée de Ben-Hinnom au côté méridional de Jebus, qui est Jérusalem, puis s’élevait jusqu’au sommet de la montagne, qui est devant la vallée de Hinnom à l’occident, et à l’extrémité de la vallée des Rephaïm au nord (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 8 Et la frontière montait par la vallée de Ben-Ennom, jusqu’au versant méridional de la montagne des Jébuséens, qui est Jérusalem ; et la frontière s’élevait ensuite jusqu’au sommet de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée d’Ennom à l’occident, et à l’extrémité de la plaine des Rephaïm au nord. (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 8 Elle remontait ensuite le ravin de Ben-Hinnom venant du sud au flanc du Jébuséen - c’est Jérusalem - elle montait au sommet de la montagne qui barre le ravin de Hinnom du côté de l’ouest, à l’extrémité septentrionale de la plaine des Rephaïm. (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 8 Elle montait de là par la vallée de Ben-Hinnom au côté méridional de Jébus, qui est Jérusalem, puis s’élevait jusqu’au sommet de la montagne, qui est devant la vallée de Hinnom à l’occident, et à l’extrémité de la vallée des Rephaïm au nord. (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 8 La frontière montait vers la vallée du fils de Hinnom, vers la pente du Yebousite au sud, c’est-à-dire Jérusalem ; la frontière montait vers le sommet de la montagne qui fait face à la vallée de Hinnom à l’ouest, laquelle est à l’extrémité de la basse plaine de Rephaïm au nord. (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 8 Elle montait de là par la vallée de Ben-Hinnom au côté sud de Jébus, c’est-à-dire Jérusalem, puis s’élevait jusqu’au sommet de la montagne qui est à l’ouest de la vallée de Hinnom et à l’extrémité nord de la vallée des Rephaïm. (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 8 La frontière montait vers la vallée du Fils de Hinnom, vers la pente du Jébuséen au sud, c’est-à-dire Jérusalem. Elle montait vers le sommet de la montagne qui fait face à la vallée de Hinnom à l’ouest, laquelle est à l’extrémité de la vallée des Refaïm au nord. (15:8) | Josué 15:8-8 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 8 Et la frontière montait par la vallée du fils de Hinnom, vers le côté sud de Jebusite, qui est Jérusalem : et la frontière montait au sommet de la montagne qui est en face de la vallée de Hinnom, vers l’Ouest, qui est au bout de la vallée des géants, au nord : (15:8) | Josué 15:8-8 |