| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 2 On craignit beaucoup, parce que Gabaon était une grande ville, comme une ville Royale, et elle était plus grande que Haï ; et [parce que] tous ses hommes étaient forts. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 2 That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty. (10:2) | Joshua 10:2-2 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 2 Alors ils craignirent fort, parce que Gabaon était une grande ville, comme une ville royale, et qu’elle était plus grande que Haï, et que tous ses hommes étaient vaillans. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 2 alors il eut une crainte extrême. Car Gabaon était une ville grande comme l’une des villes royales et plus considérable qu’Aï, et tous ses hommes étaient des guerriers. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 2 il fut saisi d’une grande crainte. Car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales, et plus grande que la ville de Haï, et tous les gens de guerre de cette ville étaient très-vaillants. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 2 il arriva qu’il craignit extrêmement ; car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales : elle était plus grande qu’Aï, et tous ses hommes étaient vaillants. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 2 Fut saisi de crainte. Gabaon était, en effet, une grande ville, une des villes royales, plus considérable que la ville de Haï, et tous les gens de guerre de cette ville étaient très-vaillants. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 2 Il eut alors une forte crainte ; car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales, plus grande même qu’Aï, et tous ses hommes étaient vaillants. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 2 car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales, et elle était plus grande qu’Aï, et tous ses hommes étaient vaillants. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 2 fut saisi d’une crainte violente. Car Gabaon était une grande ville, une des villes royales, et plus grande que la ville d’Haï, et tous les gens de guerre de cette ville étaient très vaillants. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 2 fut saisi de terreur ; car Gabaon était une grande ville, une vraie ville royale, plus considérable que celle d’Aï, et tous ses hommes étaient des braves. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 2 Il eut alors une forte crainte ; car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales, plus grande même qu’Aï, et tous ses hommes étaient vaillants. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 2 Il eut alors une grande crainte ; car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales, plus grande même qu’Haï, et tous ses hommes étaient vaillants. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 2 On en fut terrifié, car Gabaôn était une ville aussi grande que l’une des villes royales (elle était plus grande que Aï), et tous ses citoyens étaient des guerriers. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 2 Il eut alors une forte crainte ; car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales, plus grande même qu’Aï, et tous ses hommes étaient vaillants. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 2 alors il eut très peur, parce que Guibéôn était une grande ville, comme une des villes royales, et parce qu’elle était plus grande que Aï et que tous ses hommes étaient des hommes forts. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 2 Il éprouva alors une forte peur, car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales, plus grande même qu’Aï, et tous ses hommes étaient vaillants. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 2 Alors il s’alarma, car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales ; elle était plus grande qu’Aï, et tous ses hommes étaient des guerriers. (10:2) | Josué 10:2-2 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 2 Qu’ils eurent grande peur, parce que Gibeon était une grande ville, comme l’une des villes royales : et parce qu’elle était plus grande qu’Aï, et tous ses hommes étaient puissants. (10:2) | Josué 10:2-2 |