Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

123 4
1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
3 Jonas donc se leva, et s’en alla à Ninive, suivant la parole de l’Éternel. Or Ninive était une très-grande ville, de trois journées de chemin. (3:3) Jonas
3:3-3
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
3 So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days’ journey. (3:3) Jonah
3:3-3
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
3 Jonas se leva donc, et il s’en alla à Ninive, suivant l’ordre de l’Eternel. Or, Ninive était une très grande ville, de trois jours de chemin. (3:3) Jonas
3:3-3
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
3 Alors Jonas se leva et alla à Ninive, selon la parole de l’Eternel. Or Ninive était une grande ville devant Dieu, ayant trois jours de marche. (3:3) Jonas
3:3-3
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
3 Jonas partit aussitôt, et alla à Ninive, selon l’ordre du Seigneur : Ninive était une grande ville qui avait trois jours de chemin. (3:3) Jonas
3:3-3
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
3 Et Jonas se leva et s’en alla à Ninive, selon la parole de l’Eternel. Or Ninive était une grande ville devant Dieu, de trois journées de marche. (3:3) Jonas
3:3-3
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
3 Jonas se leva, et alla vers Ninive, selon l’ordre du Seigneur. Or Ninive était une grande ville qui avait trois jours de chemin. (3:3) Jonas
3:3-3
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
3 Et Jonas se leva, et alla à Ninive, selon la parole de l’Éternel. Or Ninive était une très grande ville, de trois jours de marche. (3:3) Jonas
3:3-3
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
3 Et Jonas se leva et s’en alla à Ninive, selon la parole de l’Éternel. Or Ninive était une fort grande ville, de trois journées de chemin. (3:3) Jonas
3:3-3
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
3 Jonas se leva et alla à Ninive, selon la parole du Seigneur ; or Ninive était une grande ville, de trois jours de marche. (3:3) Jonas
3:3-3
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
3 Jonas se leva et se rendit à Ninive, selon l’ordre du Seigneur. Or, Ninive était une ville puissamment grande : [il fallait] trois jours pour la parcourir. (3:3) Jonas
3:3-3
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
3 Et Jonas se leva, et alla à Ninive, selon la parole de l’Éternel. Or Ninive était une très grande ville, de trois jours de marche. (3:3) Jonas
3:3-3
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
3 Et Jonas se leva et alla à Ninive, selon la parole de Yahweh. Or Ninive était une ville grande devant Dieu, de trois journées de marche. (3:3) Jonas
3:3-3
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
3 Jonas se leva et alla à Ninive selon la parole de Yahvé. Or Ninive était une ville divinement grande : il fallait trois jours pour la traverser. (3:3) Jonas
3:3-3
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
3 Et Jonas se leva, et alla à Ninive, selon la parole de l’Eternel. Or Ninive était une très grande ville, de trois jours de marche. (3:3) Jonas
3:3-3
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
3 Yona se leva donc et alla à Ninive, selon la parole de Jéhovah. Or Ninive était une ville grande pour Dieu, de trois jours de marche. (3:3) Yona
3:3-3
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
3 Jonas se leva et alla à Ninive, conformément à la parole de l’Eternel. Or Ninive était une immense ville : il fallait trois jours de marche pour en faire le tour. (3:3) Jonas
3:3-3
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
3 Jonas se leva donc et alla à Ninive, comme Jéhovah le lui demandait. Ninive était une très grande ville : il fallait trois jours de marche pour la parcourir. (3:3) Jonas
3:3-3
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
3 Jonas se leva donc et alla à Ninive, selon la parole du SEIGNEUR. Or Ninive était une extrêmement grande ville, à trois journées de marche. (3:3) Jonas
3:3-3