| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 10 Qui fait des choses si grandes qu’on ne les peut sonder ; et tant de choses merveilleuses, qu’on ne les peut compter. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 10 Which doeth great things past finding out ; yea, and wonders without number. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 10 Qui fait des choses si grandes qu’on ne les peut sonder, et qui fait tant de choses merveilleuses qu’on ne les peut compter. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 10 Il fait des choses grandes, qu’on ne peut sonder, et des merveilles qu’on ne peut compter. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 10 C’est lui qui fait des choses grandes et incompréhensibles, des choses miraculeuses qui sont sans nombre. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 10 Il fait des choses si grandes qu’on ne peut les sonder, et tant de merveilles qu’elles sont sans nombre. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 10 Il fait des choses grandes, qu’on se saurait comprendre, et des choses merveilleuses, qu’on ne saurait compter. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 10 Il fait des choses grandes et insondables, des merveilles sans nombre. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 10 Il fait de grandes choses qu’on ne saurait sonder, et des merveilles à ne pouvoir les compter, (9:10) | Job 9:10-10 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 10 Il fait des merveilles incompréhensibles, et des prodiges sans nombre. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 10 Il accomplit des merveilles sans fin, des prodiges qui ne se peuvent compter. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 10 Il fait des choses grandes et insondables, des merveilles sans nombre. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 10 Il fait des merveilles qu’on ne peut sonder, des prodiges qu’on ne saurait compter. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 10 Il est l’auteur d’œuvres grandioses et insondables, de merveilles qu’on ne peut compter. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 10 Il fait des choses grandes et insondables, Des merveilles sans nombre. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 10 il fait de grandes choses, inscrutables, et des choses prodigieuses sans nombre. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 10 C’est lui l’auteur de grandeurs qu’il est impossible d’explorer, de merveilles si nombreuses qu’il est impossible de les compter. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 10 il fait des choses grandes et inscrutables, d’innombrables choses prodigieuses. (9:10) | Job 9:10-10 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 10 Qui fait de grandes choses qu’on ne peut sonder, oui, des merveilles qu’on ne peut compter. (9:10) | Job 9:10-10 |