| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 22 Ceux qui te haïssent seront revêtus de honte, et le tabernacle des méchants ne sera plus. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 22 They that hate thee shall be clothed with shame ; and the dwelling place of the wicked shall come to nought. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 22 Ceux qui te haïssent seront couverts de honte, et la maison des méchans ne subsistera plus. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 22 Ceux qui te haïssent, seront couverts de honte, et la tente des impies cessera d’être, (8:22) | Job 8:22-22 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 22 alors ceux qui vous haïssaient seront couverts de confusion, et la maison des impies ne subsistera plus. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 22 ceux qui te haïssent seront revêtus de honte, et la tente des méchants ne sera plus. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 22 Alors ceux qui vous haïssent seront couverts de confusion, et la tente des impies ne subsistera pas. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 22 Tes ennemis seront couverts de honte ; la tente des méchants disparaîtra. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 22 Ceux qui te haïssent seront revêtus de honte, et la tente des méchants ne sera plus. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 22 Ceux qui te haïssent seront couverts de confusion, et la tente des impies ne subsistera plus. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 22 Tes ennemis seront couverts de honte : la tente des méchants ne sera plus. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 22 Tes ennemis seront couverts de honte ; la tente des méchants disparaîtra. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 22 Tes ennemis seront couverts de honte, et la tente des méchants disparaîtra. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 22 Tes ennemis seront couverts de honte, et la tente des méchants disparaîtra. » (8:22) | Job 8:22-22 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 22 Tes ennemis seront couverts de honte ; La tente des méchants disparaîtra. (8:22) | Job 8:22-22 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 22 Ceux qui te haïssent seront revêtus de honte, et la tente des méchants ne sera plus. ” (8:22) | Job 8:22-22 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 22 Ceux qui te détestent seront couverts de honte, la tente des méchants disparaîtra. » (8:22) | Job 8:22-22 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 22 Ceux qui te haïssent seront revêtus de honte, et la tente des méchants n’existera plus. » (8:22) | Job 8:22-22 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 22 Ceux qui te haïssent seront revêtus de honte, et la demeure des pervers ne sera plus. (8:22) | Job 8:22-22 |