| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 25 Ô combien sont fortes les paroles de vérité ! mais votre censure, à quoi tend-elle ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 25 How forcible are right words ! but what doth your arguing reprove ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 25 Oh ! que des paroles de vérité ont de force ! mais à quoi sert votre censure ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 25 Quelle force dans le langage de la vérité ! mais que démontrent vos remontrances ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 25 Pourquoi formez-vous des médisances contre des paroles de vérité, puisque nul d’entre vous ne peut me reprendre avec justice ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 25 Combien sont fortes des paroles de droiture ! Mais votre censure réprouve-t-elle ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 25 Pourquoi critiquez-vous le langage de la vérité, puisque nul d’entre vous ne saurait me confondre ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 25 Que les paroles vraies sont persuasives ! Mais que prouvent vos remontrances ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 25 Combien sont puissantes les paroles justes ! Mais la censure de votre part que reprend-elle ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 25 Pourquoi attaquez-vous des paroles de vérité, puisque nul d’entre vous ne peut m’accuser ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 25 Qu’elles sont pénétrantes les paroles de la vérité ! Mais que prouvent vos arguments à vous ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 25 Que les paroles vraies sont persuasives ! Mais que prouvent vos remontrances ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 25 Qu’elles ont de force les paroles équitables ! Mais sur quoi tombe votre blâme ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 25 On supporte sans peine des discours équitables, mais vos critiques, que visent-elles ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 25 Que les paroles vraies sont persuasives ! Mais que prouvent vos remontrances ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 25 Les paroles de droiture ont été — oh ! non pas douloureuses ! Mais un blâme venant de vous, que blâme-t-il ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 25 Quelle force auraient des paroles à propos ! Mais que prouvent vos critiques ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 25 Les paroles véridiques ne sont pas douloureuses ! Mais de quel profit est votre réprimande ? (6:25) | Job 6:25-25 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 25 Combien énergiques sont les paroles droites ! Mais que veut réprouver votre argumentation ? (6:25) | Job 6:25-25 |