| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 21 Certes, vous m’êtes devenus inutiles ; vous avez vu ma calamité étonnante, et vous en avez eu horreur. (6:21) | Job 6:21-21 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 21 For now ye are nothing ; ye see my casting down, and are afraid. (6:21) | Job 6:21-21 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 21 Maintenant vous ne me servez de rien. Vous avez vu ma calamité, et vous en avez eu horreur ! (6:21) | Job 6:21-21 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 21 De même vous n’êtes rien, vous voyez la terreur, et tremblez. (6:21) | Job 6:21-21 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 21 Vous ne faites que de venir, et aussitôt que vous voyez la plaie dont j’ai été frappé, vous en avez de l’horreur. (6:21) | Job 6:21-21 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 21 C’est ainsi maintenant que vous êtes anéantis ; vous voyez la terreur et vous craignez ! (6:21) | Job 6:21-21 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 21 Maintenant vous venez, et aussitôt, à la vue de mon mal, vous êtes saisis de crainte. (6:21) | Job 6:21-21 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 21 Ainsi, vous êtes comme si vous n’existiez pas ; vous voyez mon angoisse, et vous en avez horreur ! (6:21) | Job 6:21-21 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 21 De même maintenant vous n’êtes rien ; vous avez vu un objet de terreur, et vous vous êtes effrayés. (6:21) | Job 6:21-21 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 21 Vous ne faites que venir, et aussitôt que vous voyez ma plaie, vous en avez horreur. (6:21) | Job 6:21-21 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 21 Certes, c’est là ce que vous êtes devenus pour votre ami : à la vue de ma ruine, vous avez eu peur. (6:21) | Job 6:21-21 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 21 Ainsi, vous êtes comme si vous n’existiez pas ; vous voyez mon angoisse, et vous en avez horreur ! (6:21) | Job 6:21-21 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 21 Ainsi vous me manquez à cette heure ; à la vue de l’infortune, vous fuyez épouvantés. (6:21) | Job 6:21-21 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 21 Tels vous êtes pour moi à cette heure : à ma vue, saisis d’effroi, vous prenez peur. (6:21) | Job 6:21-21 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 21 Ainsi, vous êtes comme si vous n’existiez pas ; Vous voyez mon angoisse, et vous en avez horreur ! (6:21) | Job 6:21-21 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 21 Car maintenant vous n’êtes devenus qu’un rien ; vous voyez de la terreur et vous prenez peur. (6:21) | Job 6:21-21 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 21 De fait, maintenant, vous n’êtes pas vraiment présents pour moi. Vous voyez mon angoisse et vous en êtes tout effrayés ! (6:21) | Job 6:21-21 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 21 Car c’est ce que vous êtes devenus pour moi ; vous avez vu la terreur de mon malheur et vous avez peur. (6:21) | Job 6:21-21 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 21 Car maintenant vous m’êtes devenus inutiles : vous me voyez abattu, et vous êtes effrayés. (6:21) | Job 6:21-21 |