Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Or le tourment ne sort pas de la poussière, et le travail ne germe pas de la terre ; (5:6) Job
5:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground ; (5:6) Job
5:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Car le tourment ne sort point de la poudre, et le travail ne germe point de la terre, (5:6) Job
5:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 Car les maux ne sortent point de terre, et sur le sol le malheur ne croît pas ; (5:6) Job
5:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 Rien ne se fait dans le monde sans sujet, et ce n’est point de la terre que naissent les maux. (5:6) Job
5:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 C’est que [le fruit de] l’iniquité ne sort pas de la poussière, et le tourment ne germe pas du sol ; (5:6) Job
5:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 Rien ne se fait dans le monde sans sujet, et ce n’est point de la terre que naissent les maux. (5:6) Job
5:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Le malheur ne sort pas de la poussière, et la souffrance ne germe pas du sol ; (5:6) Job
5:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 Car l’affliction ne sort pas de la poussière, et la misère ne germe pas du sol ; (5:6) Job
5:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Rien sur la terre ne se fait sans sujet, et ce n’est point de la terre que germe la douleur. (5:6) Job
5:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 Car ce n’est pas du sol que sort le malheur, ce n’est pas de la terre que germe la douleur. (5:6) Job
5:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Le malheur ne sort pas de la poussière, et la souffrance ne germe pas du sol ; (5:6) Job
5:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Car le malheur ne sort pas de la poussière, et la souffrance ne germe pas du sol, (5:6) Job
5:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 Non, la misère ne sourd pas de terre, la peine ne germe pas du sol. (5:6) Job
5:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Le malheur ne sort pas de la poussière, Et la souffrance ne germe pas du sol ; (5:6) Job
5:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Car le méfait ne sort pas de la poussière, et le malheur ne germe pas du sol. (5:6) Job
5:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 De fait, l’injustice ne sort pas de la poussière et le malheur ne pousse pas du sol. (5:6) Job
5:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Car les choses nuisibles ne germent pas dans la poussière, et le malheur ne sort pas du sol. (5:6) Job
5:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 Quoique l’affliction ne sort pas de la poussière, ni la détresse ne germe du sol, (5:6) Job
5:6-6