| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 27 Voilà, nous avons examiné cela, et il est ainsi ; écoute-le, et le sache pour ton bien. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 27 Lo this, we have searched it, so it is ; hear it, and know thou it for thy good. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 27 Voilà, nous avons examiné la chose, et elle est comme nous te le disons. Ecoute-le, et considère-le pour ton bien. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 27 Voilà ce que nous avons approfondi : il en est ainsi ; entends-le, et fais-en ton profit. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 27 Voilà ce que nous ont appris les réflexions les plus sérieuses, et cela est très-véritable ; écoutez-le donc, et le repassez dans votre esprit. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 27 Voilà, nous avons approfondi cela ; il en est ainsi. Ecoute-le, et sache-le bien. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 27 Voilà ce que nous avons médité, voilà ce qui est : écoutez-le donc, et repassez-le dans votre esprit. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 27 Voilà ce que nous avons reconnu, voilà ce qui est ; à toi d’entendre et de mettre à profit. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 27 Voici, nous avons examiné cela ; il en est ainsi. Écoute-le, et sache-le pour toi-même. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 27 Voila le résultat de nos recherches, il en est ainsi ; écoute-le, et repasse-le dans ton esprit. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 27 Tel est le fruit de nos réflexions, telle est la vérité : accueille-la et prends-la à cœur. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 27 Voilà ce que nous avons reconnu, voilà ce qui est ; à toi d’entendre et de mettre à profit. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 27 Voilà ce que nous avons observé : c’est la vérité ! Écoute-le, et fais-en ton profit. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 27 Tout cela, nous l’avons observé : c’est la vérité ! A toi d’écouter et d’en faire ton profit. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 27 Voilà ce que nous avons reconnu, voilà ce qui est ; A toi d’entendre et de mettre à profit. (5:27) | Job 5:27-27 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 27 Vois ! Cela, nous l’avons étudié. Il en est ainsi. Entends cela, et toi, sache-le pour toi-même. ” (5:27) | Job 5:27-27 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 27 Voilà ce que nous avons découvert, telle est la situation. A toi de la comprendre et d’en tirer profit. » (5:27) | Job 5:27-27 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 27 Vois ! Nous avons étudié cela, et c’est ainsi. Écoute et accepte-le. » (5:27) | Job 5:27-27 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 27 Voilà, nous avons examiné cela : il en est ainsi, écoute-le, et sache que c’est pour ton bien. (5:27) | Job 5:27-27 |