Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
11 Qui élève ceux qui sont bas, et qui fait que ceux qui sont en deuil sont en sûreté dans une haute retraite. (5:11) Job
5:11-11
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
11 To set up on high those that be low ; that those which mourn may be exalted to safety. (5:11) Job
5:11-11
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
11 Qui élève ceux qui étaient abaissés, et qui fait que ceux qui étaient dans l’affliction, sont élevés et délivrés. (5:11) Job
5:11-11
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
11 Il place en haut lieu les hommes abaissés, et les affligés atteignent le salut ; (5:11) Job
5:11-11
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
11 qui élève ceux qui étaient abaissés, qui console et guérit ceux qui étaient dans les larmes ; (5:11) Job
5:11-11
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
11 Il met en un lieu haut ceux qui sont abaissés, et ceux qui portent des vêtements lugubres se relèvent sauvés. (5:11) Job
5:11-11
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
11 Qui élève ceux qui étaient abaissés, qui console et guérit ceux qui étaient dans les larmes ; (5:11) Job
5:11-11
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
11 Il relève les humbles, et délivre les affligés ; (5:11) Job
5:11-11
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
11 Plaçant en haut ceux qui sont abaissés ; et ceux qui sont en deuil sont élevés au bonheur. (5:11) Job
5:11-11
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
11 qui exalte ceux qui sont abaissés ; qui relève et guérit les affligés ; (5:11) Job
5:11-11
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
11 Il met sur les hauteurs ceux qui étaient abaissés, et ceux qui étaient dans une noire tristesse se relèvent par son secours. (5:11) Job
5:11-11
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
11 Il relève les humbles, et délivre les affligés ; (5:11) Job
5:11-11
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
11 il exalte ceux qui sont abaissés, et les affligés retrouvent le bonheur. (5:11) Job
5:11-11
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
11 S’il veut relever les humiliés, pousser les affligés au comble du bonheur, (5:11) Job
5:11-11
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
11 Il relève les humbles, Et délivre les affligés ; (5:11) Job
5:11-11
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
11 [à] Celui qui met sur un lieu élevé ceux qui sont abaissés, pour que ceux qui sont tristes soient tout en haut quant au salut ; (5:11) Job
5:11-11
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
11 Il relève ceux qui sont abattus et élève jusqu’au salut ceux qui sont dans le deuil. (5:11) Job
5:11-11
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
11 Les petits, il les élève, et ceux qui sont abattus, il les élève jusqu’à un lieu de salut. (5:11) Job
5:11-11
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
11 Qui établi dans les hauts lieux ceux qui sont abattus, et ceux qui sont en deuil puissent être élevés vers la sécurité. (5:11) Job
5:11-11