Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
10 Et l’Eternel tira Job de sa captivité quand il eut prié pour ses amis ; et il rendit à Job le double de tout ce qu’il avait eu. (42:10) Job
42:10-10
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
10 And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends : also the LORD gave Job twice as much as he had before. (42:10) Job
42:10-10
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
10 Et l’Eternel tira Job de sa captivité, après qu’il eut prié pour ses amis ; et il lui rendit au double tout ce qu’il avait eu. (42:10) Job
42:10-10
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
10 Et l’Eternel rendit à Job ce qu’il avait perdu, parce qu’il pria en faveur de ses amis ; et l’Eternel augmenta du double tout ce que Job possédait. (42:10) Job
42:10-10
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
10 Le Seigneur aussi se laissa fléchir à la pénitence de Job, lorsqu’il priait pour ses amis, et il lui rendit au double tout ce qu’il possédait auparavant. (42:10) Job
42:10-10
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
10 Et l’Eternel rétablit l’ancien état de Job, quand il eut prié pour ses amis ; et l’Eternel augmenta du double tout ce que Job avait eu. (42:10) Job
42:10-10
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
10 Le Seigneur aussi se laissa fléchir à la pénitence de Job, lorsqu’il priait pour ses amis, et lui rendit le double de tout ce qu’il possédait auparavant. (42:10) Job
42:10-10
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
10 L’Éternel rétablit Job dans son premier état, quand Job eut prié pour ses amis ; et l’Éternel lui accorda le double de tout ce qu’il avait possédé. (42:10) Job
42:10-10
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
10 Et l’Éternel rétablit l’ancien état de Job, quand il eut prié pour ses amis ; et l’Éternel donna à Job le double de tout ce qu’il avait eu. (42:10) Job
42:10-10
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
10 Le Seigneur se laissa aussi toucher par la pénitence de Job pendant qu’il priait pour ses amis, et il lui rendit le double de tout ce qu’il possédait auparavant. (42:10) Job
42:10-10
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
10 Et l’Éternel compensa les pertes de job, après qu’il eut prié pour ses amis, et lui rendit au double ce qu’il avait possédé. (42:10) Job
42:10-10
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
10 L’Éternel rétablit Job dans son premier état, quand Job eut prié pour ses amis ; et l’Éternel lui accorda le double de tout ce qu’il avait possédé. (42:10) Job
42:10-10
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
10 Yahweh rétablit Job dans son premier état, pendant que Job intercédait pour ses amis, et Yahweh rendit à Job le double de tous ses biens. (42:10) Job
42:10-10
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
10 Et Yahvé restaura la situation de Job, tandis qu’il intercédait pour ses amis ; et même Yahvé accrut au double tous les biens de Job. (42:10) Job
42:10-10
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
10 L’Eternel rétablit Job dans son premier état, quand Job eut prié pour ses amis ; et l’Eternel lui accorda le double de tout ce qu’il avait possédé. (42:10) Job
42:10-10
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
10 Et Jéhovah lui-​même fit s’en retourner l’état de captif de Job lorsqu’il pria en faveur de ses compagnons, et Jéhovah se mit à donner en outre tout ce qui avait été à Job, au double. (42:10) Job
42:10-10
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
10 L’Eternel rétablit la situation de Job quand celui-ci eut prié pour ses amis ; il lui accorda le double de tout ce qu’il avait possédé. (42:10) Job
42:10-10
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
10 Après que Job eut prié pour ses compagnons, Jéhovah mit fin à ses épreuves et lui rendit sa prospérité. Jéhovah lui donna le double de ce qu’il possédait auparavant. (42:10) Job
42:10-10
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
10 Et le SEIGNEUR tira Job de sa captivité, lorsqu’il pria pour ses amis : aussi le SEIGNEUR donna à Job le double de ce qu’il avait eu auparavant. (42:10) Job
42:10-10