| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 7 Ceins maintenant tes reins comme un vaillant homme : je t’interrogerai, et tu m’enseigneras. (40:7) | Job 40:7-7 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 7 Gird up thy loins now like a man : I will demand of thee, and declare thou unto me. (40:7) | Job 40:7-7 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 7 Ceins maintenant tes reins comme un vaillant homme ; je t’interrogerai, et tu m’instruiras. (40:2) | Job 40:2-2 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 7 Allons ! ceins tes reins, comme un homme ! Je t’interrogerai, et tu m’instruiras ! (40:7) | Job 40:7-7 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 7 Ceignez vos reins comme un homme ; je vous interrogerai, et répondez-moi. (40:2) | Job 40:2-2 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 7 Ceins donc tes reins, comme un homme ; je t’interrogerai et tu m’instruiras ! (40:2) | Job 40:2-2 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 7 Ceins tes reins comme un homme fort ; je t’interrogerai, réponds-moi. (40:2) | Job 40:2-2 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 7 Ceins tes reins comme un vaillant homme ; je t’interrogerai, et tu m’instruiras. (40:2) | Job 40:2-2 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 7 Ceins tes reins comme un homme ; je t’interrogerai, et tu m’instruiras ! (40:2) | Job 40:2-2 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 7 Ceins tes reins comme un homme ; je t’interrogerai, et réponds-moi. (40:2) | Job 40:2-2 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 7 Ceins tes reins comme un homme : je vais t’interroger et tu m’instruiras. (40:7) | Job 40:7-7 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 7 Ceins tes reins comme un vaillant homme ; je t’interrogerai, et tu m’instruiras. (40:2) | Job 40:2-2 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 7 Ceins tes reins, comme un homme ; Je vais t’interroger, et tu m’instruiras. (40:7) | Job 40:7-7 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 7 Ceins tes reins comme un brave : je vais t’interroger et tu m’instruiras. (40:7) | Job 40:7-7 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 7 Ceins tes reins comme un vaillant homme ; Je t’interrogerai, et tu m’instruiras. (40:2) | Job 40:2-2 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 7 “ Ceins tes reins, s’il te plaît, comme un homme robuste ; je te questionnerai, et tu me renseigneras. (40:7) | Job 40:7-7 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 7 « Mets donc une ceinture autour de ta taille comme un vaillant homme ! Je t’interrogerai et tu me renseigneras. (40:7) | Job 40:7-7 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 7 « Prépare-toi, s’il te plaît, et agis comme un homme ; je vais t’interroger, et tu me renseigneras. (40:7) | Job 40:7-7 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 7 Ceins tes flancs, comme un homme : je t’interrogerai, et tu me raconteras. (40:7) | Job 40:7-7 |