Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Alors Eliphas Témanite prit la parole, et dit : (4:1)
2 Si nous entreprenons de te parler, te fâcheras-tu ? mais qui pourrait s’empêcher de parler ? (4:2)
3 Voilà, tu en as enseigné plusieurs, et tu as renforcé les mains lâches. (4:3)
4 Tes paroles ont affermi ceux qui chancelaient, et tu as fortifié les genoux qui pliaient. (4:4)
5 Et maintenant que ceci t’est arrivé, tu t’en fâches ! il t’a atteint, et tu en es tout troublé. (4:5)
6 Ta piété n’a-t-elle pas été ton espérance ? et l’intégrité de tes voies n’a-t-elle pas été ton attente ? (4:6)
7 Rappelle, je te prie, dans ton souvenir, où est l’innocent qui ait jamais péri, et où les hommes droits ont-ils jamais été exterminés ? (4:7)
8 Mais j’ai vu que ceux qui labourent l’iniquité, et qui sèment l’outrage, les moissonnent. (4:8)
9 Ils périssent par le souffle de Dieu, et ils sont consumés par le vent de ses narines. (4:9)
10 Il étouffe le rugissement du lion, et le cri d’un grand lion, et il arrache les dents des lionceaux. (4:10)
11 Le lion périt par faute de proie, et les petits du vieux lion sont dissipés. (4:11)
12 Mais quant à moi, une parole m’a été adressée en secret, et mon oreille en a entendu quelque peu. (4:12)
13 Pendant les pensées diverses des visions de la nuit, quand un profond sommeil saisit les hommes, (4:13)
14 Une frayeur et un tremblement me saisirent qui étonnèrent tous mes os. (4:14)
15 Un esprit passa devant moi, et mes cheveux en furent tout hérissés. (4:15)
16 Il se tint là, mais je ne connus point son visage ; une représentation était devant mes yeux, et j’ouïs une voix basse qui disait : (4:16)
17 L’homme sera-t-il plus juste que Dieu ? l’homme sera-t-il plus pur que celui qui l’a fait ? (4:17)
18 Voici, il ne s’assure point sur ses serviteurs, et il met la lumière dans ses Anges : (4:18)
19 Combien moins s’assurera-t-il en ceux qui demeurent dans des maisons d’argile ; en ceux dont le fondement est dans la poussière, et qui sont consumés à la rencontre d’un vermisseau ? (4:19)
20 Du matin au soir ils sont brisés, et, sans qu’on s’en aperçoive, ils périssent pour toujours. (4:20)
21 L’excellence qui était en eux, n’a-t-elle pas été emportée ? Ils meurent sans être sages. (4:21)
Job
4:1-21
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 Then Eliphaz the Temanite answered and said, (4:1)
2 If we assay to commune with thee, wilt thou be grieved ? but who can withhold himself from speaking ? (4:2)
3 Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands. (4:3)
4 Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees. (4:4)
5 But now it is come upon thee, and thou faintest ; it toucheth thee, and thou art troubled. (4:5)
6 Is not this thy fear, thy confidence, thy hope, and the uprightness of thy ways ? (4:6)
7 Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent ? or where were the righteous cut off ? (4:7)
8 Even as I have seen, they that plow iniquity, and sow wickedness, reap the same. (4:8)
9 By the blast of God they perish, and by the breath of his nostrils are they consumed. (4:9)
10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken. (4:10)
11 The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion’s whelps are scattered abroad. (4:11)
12 Now a thing was secretly brought to me, and mine ear received a little thereof. (4:12)
13 In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men, (4:13)
14 Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake. (4:14)
15 Then a spirit passed before my face ; the hair of my flesh stood up : (4:15)
16 It stood still, but I could not discern the form thereof : an image was before mine eyes, there was silence, and I heard a voice, saying, (4:16)
17 Shall mortal man be more just than God ? shall a man be more pure than his maker ? (4:17)
18 Behold, he put no trust in his servants ; and his angels he charged with folly : (4:18)
19 How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth ? (4:19)
20 They are destroyed from morning to evening : they perish for ever without any regarding it. (4:20)
21 Doth not their excellency which is in them go away ? they die, even without wisdom. (4:21)
Job
4:1-21
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Alors Eliphaz Thémanite prit la parole et dit : (4:1)
2 Si nous entreprenons de te parler, te fâcheras-tu ? Mais qui pourrait retenir ses paroles ? (4:2)
3 Voilà, tu en as toi-même instruit plusieurs, et tu as soutenu les mains qui étaient affaiblies. (4:3)
4 Tes paroles ont redressé ceux qui chancelaient, et tu as affermi les genoux qui pliaient. (4:4)
5 Et maintenant que ceci t’est arrivé, tu perds courage ; le mal t’a atteint, et tu es tout éperdu. (4:5)
6 Ta piété n’a-t-elle pas été ton espérance, et l’intégrité de tes voies, ton attente ? (4:6)
7 Rappelle en ta mémoire, je te prie, qui est l’innocent qui ait jamais péri ; et où est-ce que les hommes droits ont été exterminés ? (4:7)
8 J’ai toujours vu que ceux qui labourent l’iniquité et qui sèment l’outrage, les moissonnent. (4:8)
9 Ils périssent par le souffle de Dieu, et ils sont consumés par le vent de sa colère. (4:9)
10 Le rugissement du lion, et le cri du grand lion cesse ; les dents des lionceaux sont arrachées. (4:10)
11 Le lion périt faute de proie, et les petits du vieux lion ont été écartés. (4:11)
12 Pour moi, une parole m’a été adressée en secret, et mon oreille en a entendu quelque peu ; (4:12)
13 Pendant les pensées diverses des visions de la nuit, quand un profond sommeil assoupit les hommes, (4:13)
14 Une frayeur et un tremblement me saisit, qui pénétra tous mes os. (4:14)
15 Un esprit passa devant moi, qui me fit hérisser les cheveux, (4:15)
16 Et il se tint là, mais je ne connus point son visage ; une figure d’homme était devant mes yeux, et j’entendis une voix basse qui disait : (4:16)
17 L’homme sera-t-il plus juste que Dieu ? L’homme sera-t-il plus pur que celui qui l’a créé ? (4:17)
18 Voici, il ne s’assure point sur ses serviteurs, et il met de la lumière dans ses anges ; (4:18)
19 Combien plus ceux qui demeurent dans des maisons d’argile, dont le fondement est dans la poudre, seront-ils consumés à la rencontre d’un vermisseau ? (4:19)
20 Ils sont détruits du matin au soir, sans qu’on y prenne garde ; et ils périssent pour toujours. (4:20)
21 L’excellence qui était en eux, n’est-elle pas passée ? Ils meurent sans avoir été sages. (4:21)
Job
4:1-21
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Et Eliphaz de Théman répondit et dit : (4:1)
2 Tenter de te parler, sera-ce t’être importun ? Mais qui pourrait s’empêcher de parler ? (4:2)
3 Voici, tu redressas beaucoup d’hommes, et fortifias des mains débiles, (4:3)
4 ta parole releva ceux qui bronchaient, et tu raffermis les genoux qui pliaient. (4:4)
5 Maintenant que ton tour vient, tu faiblis ! maintenant que tu es atteint, tu es éperdu ! (4:5)
6 En ta crainte de Dieu ne te confies-tu pas, et ton espoir n’est-il pas l’innocence de ta vie ? (4:6)
7 Eh ! penses-y ! quel innocent a péri, et où les justes ont-ils été détruits ? (4:7)
8 Ainsi que je l’ai vu, ceux qui cultivent le mal, et sèment la malice, l’ont pour récolte ; (4:8)
9 au souffle de Dieu ils périssent, et le vent de son courroux les consume ; (4:9)
10 le cri du lion, et la voix du rugissant, et les dents des lionceaux leur sont ôtés, (4:10)
11 le vieux lion périt faute de proie, et les petits de la lionne sont dispersés. (4:11)
12 Mais une parole me fut dite à la dérobée, et mon oreille en a saisi le murmure. (4:12)
13 Les visions de la nuit agitaient mes pensées, à l’heure où le sommeil accable les humains : (4:13)
14 une terreur me saisit avec un tremblement, et le frisson parcourut tous mes os ; (4:14)
15 et un esprit passa devant mon visage, et sur mon corps mes cheveux se dressèrent ; (4:15)
16 une figure dont l’air m’est inconnu, s’arrêta en face de mes yeux ; il y eut un frémissement, et j’entendis une voix : (4:16)
17 « L’homme est-il juste devant Dieu, et le mortel, pur devant son créateur ? (4:17)
18 Voici, de ses serviteurs Il se défie, et dans ses anges mêmes Il trouve du péché ; (4:18)
19 que sera-ce donc des habitants de maisons d’argile, dont les fondements posent sur la poudre ? Ils sont détruits comme par la teigne, (4:19)
20 d’un matin à un soir ils sont mis en pièces ; sans qu’on y prenne garde, ils périssent pour toujours ; (4:20)
21 leur magnificence ne leur est-elle pas ôtée ? Ils meurent, et n’ont pas la sagesse. » (4:21)
Job
4:1-21
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 ALORS Eliphaz de Théman, prenant la parole, dit à Job : (4:1)
2 Vous trouverez peut-être mauvais si nous vous parlons ; mais qui pourrait retenir ses paroles en une telle rencontre ? (4:2)
3 Vous en avez autrefois instruit plusieurs, et vous avez soutenu les mains lasses et affaiblies. (4:3)
4 Vos paroles ont affermi ceux qui étaient ébranlés, et vous avez fortifié les genoux tremblants. (4:4)
5 Et maintenant à peine la plaie est-elle venue sur vous, que vous perdez courage ; Dieu vous frappe, et vous êtes dans le trouble. (4:5)
6 Où est cette crainte de Dieu ? où est cette force, cette patience, et cette perfection qui a paru dans toutes vos voies ? (4:6)
7 Considérez, je vous prie, si jamais un innocent est péri, ou si ceux qui avaient le coeur droit ont été exterminés. (4:7)
8 Ne voyons-nous pas au contraire que ceux qui travaillent tant à faire des injustices, qui sèment les maux et qui les recueillent, (4:8)
9 sont renversés tout d’un coup par le souffle de Dieu, et sont emportés par le tourbillon de sa colère ? (4:9)
10 Le rugissement du lion, et la voix de la lionne, ont été étouffés, et les dents des lionceaux ont été brisées. (4:10)
11 Le tigre est mort, parce qu’il n’avait point de proie, et les petits du lion ont été dissipés. (4:11)
12 Cependant une parole m’a été dite en secret, et à peine en ai-je entendu les faibles sons qui se dérobaient à mon oreille. (4:12)
13 Dans l’horreur d’une vision de nuit, lorsque le sommeil assoupit davantage tous les sens des hommes, (4:13)
14 je fus saisi de crainte et de tremblement, et la frayeur pénétra jusque dans mes os. (4:14)
15 Un esprit vint se présenter devant moi, et les cheveux m’en dressèrent à la tête. (4:15)
16 Je vis quelqu’un dont je ne connaissais point le visage, un spectre parut devant mes yeux, et j’entendis une voix faible comme un petit souffle, qui me dit : (4:16)
17 L’homme osera-t-il se dire juste en se comparant à Dieu ? et sera-t-U plus pur que celui qui l’a créé ? (4:17)
18 Ceux mêmes qui servaient Dieu n’ont pas été stables, et il a trouvé du déréglement jusque dans ses anges. (4:18)
19 Comment donc ceux qui habitent dans des maisons de boue, qui n’ont qu’un fondement de terre, ne seront-ils pas beaucoup plutôt consumés et comme rongés des vers ? (4:19)
20 Du matin au soir ils seront exterminés ; et parce que nul d’eux n’a l’intelligence, ils périront pour jamais. (4:20)
21 Ceux qui seront restés de leurs races seront emportés, et ils mourront, parce qu’ils n’ont point eu la sagesse. (4:21)
Job
4:1-21
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Et Eliphaz, le Thémanite, prit la parole et dit : (4:1)
2 Tenter de t’adresser une parole, serait-ce te lasser ? Mais qui pourrait retenir ses discours ? (4:2)
3 Voici, tu en as corrigé plusieurs et tu as fortifié les mains faibles ; (4:3)
4 tes discours ont relevé celui qui succombait et tu as affermi les genoux fléchissants ; (4:4)
5 et maintenant que c’est à toi que [le malheur] arrive, tu en es accablé ! maintenant qu’il t’atteint, tu en es épouvanté ! (4:5)
6 Ta crainte [de Dieu] n’est-elle pas ta confiance ? et l’innocence de tes voies n’est-elle pas ton espoir ? (4:6)
7 Rappelle-toi, je te prie, quel est donc l’innocent qui a péri, et où les hommes droits furent-ils jamais exterminés ? (4:7)
8 Tandis que j’ai vu que ceux qui labourent l’iniquité et sèment le tourment, les moissonnent : (4:8)
9 au souffle de Dieu ils périssent, et au vent de sa colère ils se consument. (4:9)
10 Le rugissement du lion et la voix de celui qui gronde, et les dents des lionceaux, sont brisés ; (4:10)
11 le fort lion périt faute de proie, et les petits de la lionne sont dispersés. (4:11)
12 Une parole m’a été dite furtivement, et mon oreille en a saisi le murmure. (4:12)
13 Au milieu des pensées qu’amènent les visions de la nuit, quand un profond sommeil tombe sur les hommes, (4:13)
14 une frayeur me survint avec un tremblement, et tous mes os frémirent ; (4:14)
15 un souffle passa sur mon visage : le poil de ma chair se hérissa. (4:15)
16 Il se tint là, mais je n’en connus pas l’aspect : c’était une figure devant mes yeux ; [il y eut] un son doux, et j’entendis une voix : (4:16)
17 « Le mortel serait-il plus juste que Dieu, ou l’homme serait-il plus pur que celui qui l’a fait ? (4:17)
18 Voici, en ses esclaves mêmes il ne se fie pas, et il attribue de la folie à ses anges ; (4:18)
19 combien plus à ceux qui demeurent dans des maisons d’argile dont les fondements sont dans la poussière, qu’on écrase comme la teigne ! (4:19)
20 Du matin au soir ils sont mis en pièces ; sans qu’on y fasse attention ils périssent à jamais. (4:20)
21 En eux la corde qui retient [leur vie] n’est-elle pas arrachée ? Ils meurent, mais non dans la sagesse. » (4:21)
Job
4:1-21
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Alors Éliphaz de Thêman prit la parole, et dit : (4:1)
2 Si nous commençons à vous parler, peut-être le supporterez-vous avec peine ; mais qui pourrait retenir les paroles qu’il a dans l’esprit ? (4:2)
3 N’est-ce pas vous qui avez instruit plusieurs, et qui avez soutenu les mains lasses et affaiblies ? (4:3)
4 Vos discours ont affermi ceux qui chancelaient, et vous avez fortifié les genoux tremblants. (4:4)
5 Maintenant l’affliction est venue sur vous, et vous perdez courage ; elle vous a touché, et vous voilà dans le trouble. (4:5)
6 Où est votre crainte de Dieu, votre force, votre patience, et la perfection qui paraissait dans toutes vos voies ? (4:6)
7 Considérez, je vous prie, si jamais un innocent a péri, ou quand est-ce que ceux qui avaient le cœur droit ont été exterminés ? (4:7)
8 J’ai vu, au contraire, que ceux qui opèrent l’iniquité, et qui sèment les douleurs et les moissonnent, (4:8)
9 Ont été renversés par le souffle de Dieu, et que le vent de sa colère les a consumés. (4:9)
10 Le rugissement du lion et la voix de la lionne ont été étouffés, et les dents des lionceaux ont été brisées. (4:10)
11 Le tigre a péri parce qu’il n’avait plus de proie, et les petits du lion ont été dissipés. (4:11)
12 Cependant une parole m’a été dite en secret, et à peine en ai-je entendu les faibles sons qui se dérobaient à mon oreille. (4:12)
13 Dans l’horreur d’une vision de nuit, lorsque le sommeil s’appesantit sur les hommes, (4:13)
14 La crainte et la frayeur me saisirent, et tous mes os tremblèrent d’épouvante. (4:14)
15 Un esprit passa devant moi, et les cheveux de ma tête se hérissèrent. (4:15)
16 Il se présenta quelqu’un dont je ne connaissais pas le visage ; une image s’arrêta devant mes yeux, et j’entendis une voix comme un léger souffle : (4:16)
17 L’homme osera-t-il se justifier en se comparant à Dieu, et sera-t-il plus pur que celui qui l’a créé ? (4:17)
18 Ceux mêmes qui le servent ne sont pas stables, et il a trouvé du dérèglement jusque dans ses anges. (4:18)
19 A combien plus forte raison ceux qui habitent des maisons de boue et qui n’ont qu’un fondement de terre, seront-ils consumés et comme rongés des vers ? (4:19)
20 Du matin au soir ils seront moissonnés ; et parce qu’aucun d’eux n’aura l’intelligence, ils périront pour jamais. (4:20)
21 Les restes de leur race seront emportés ; ils mourront, parce qu’ils n’ont point eu la sagesse. (4:21)
Job
4:1-21
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Éliphaz de Théman prit la parole et dit : (4:1)
2 Si nous osons ouvrir la bouche, en seras-tu peiné ? Mais qui pourrait garder le silence ? (4:2)
3 Voici, tu as souvent enseigné les autres, tu as fortifié les mains languissantes, (4:3)
4 tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, tu as affermi les genoux qui pliaient. (4:4)
5 Et maintenant qu’il s’agit de toi, tu faiblis ! Maintenant que tu es atteint, tu te troubles ! (4:5)
6 Ta crainte de Dieu n’est-elle pas ton soutien ? Ton espérance, n’est-ce pas ton intégrité ? (4:6)
7 Cherche dans ton souvenir : quel est l’innocent qui a péri ? Quels sont les justes qui ont été exterminés ? (4:7)
8 Pour moi, je l’ai vu, ceux qui labourent l’iniquité et qui sèment l’injustice en moissonnent les fruits ; (4:8)
9 ils périssent par le souffle de Dieu, ils sont consumés par le vent de sa colère, (4:9)
10 le rugissement des lions prend fin, les dents des lionceaux sont brisées ; (4:10)
11 le lion périt faute de proie, et les petits de la lionne se dispersent. (4:11)
12 Une parole est arrivée furtivement jusqu’à moi, et mon oreille en a recueilli les sons légers. (4:12)
13 Au moment où les visions de la nuit agitent la pensée, quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, (4:13)
14 je fus saisi de frayeur et d’épouvante, et tous mes os tremblèrent. (4:14)
15 Un esprit passa près de moi... Tous mes cheveux se hérissèrent... (4:15)
16 Une figure d’un aspect inconnu était devant mes yeux, et j’entendis une voix qui murmurait doucement : (4:16)
17 L’homme serait-il juste devant Dieu ? Serait-il pur devant celui qui l’a fait ? (4:17)
18 Si Dieu n’a pas confiance en ses serviteurs, s’il trouve de la folie chez ses anges, (4:18)
19 combien plus chez ceux qui habitent des maisons d’argile, qui tirent leur origine de la poussière, et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau ! (4:19)
20 Du matin au soir ils sont brisés, ils périssent pour toujours, et nul n’y prend garde ; (4:20)
21 le fil de leur vie est coupé, ils meurent, et ils n’ont pas acquis la sagesse. (4:21)
Job
4:1-21
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Et Éliphaz, le Thémanite, répondit et dit : (4:1)
2 Si nous essayons de t’adresser une parole, en seras-tu irrité ? Mais qui pourrait se retenir de parler ? (4:2)
3 Voici, tu en as enseigné beaucoup, et tu as fortifié les mains languissantes ; (4:3)
4 Tes paroles ont tenu droit celui qui chancelait, et tu as affermi les genoux qui ployaient ; (4:4)
5 Mais maintenant [le malheur] est venu sur toi, et tu es irrité ; il t’atteint, et tu es troublé. (4:5)
6 Ta crainte [de Dieu] n’est-elle pas ta confiance, et l’intégrité de tes voies, ton espérance ? (4:6)
7 Souviens-toi, je te prie, qui a péri étant innocent ? et où les hommes droits ont-ils été détruits ? (4:7)
8 Selon ce que j’ai vu, ceux qui labourent l’iniquité et qui sèment la misère, la moissonnent. (4:8)
9 Ils périssent par le souffle de Dieu, et sont consumés par le souffle de ses narines. (4:9)
10 Le rugissement du lion et la voix du [lion] rugissant [sont étouffés], et les dents des jeunes lions sont brisées ; (4:10)
11 Le fort lion périt faute de proie, et les petits de la lionne sont dispersés. (4:11)
12 Une parole vint à moi secrètement, et mon oreille en saisit la susurration, (4:12)
13 Au milieu des pensées que font naître les visions de la nuit, quand un sommeil profond tombe sur les hommes ; (4:13)
14 La frayeur vint sur moi, et le frisson, et elle fit trembler la multitude de mes os ; (4:14)
15 Et un esprit passa devant moi : les cheveux de ma chair se dressèrent. (4:15)
16 Il se tint là ; je ne reconnus pas son apparence : une forme était devant mes yeux. J’entendis un léger murmure et une voix : (4:16)
17 Un mortel sera-t-il plus juste que Dieu, l’homme sera-t-il plus pur que celui qui l’a fait ? (4:17)
18 Voici, il ne se fie pas à ses serviteurs, et ses anges il les charge de folie ; (4:18)
19 Combien plus à ceux qui habitent dans des maisons d’argile dont le fondement est dans la poussière, qui sont écrasés comme la teigne ! (4:19)
20 Du matin au soir, ils sont frappés ; ils périssent pour toujours sans qu’on y fasse attention. (4:20)
21 Leurs cordes ne leur sont-elles pas arrachées ? Ils meurent, et sans sagesse. (4:21)
Job
4:1-21
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Alors Eliphaz de Théman prit la parole et dit : (4:1)
2 Si nous nous mettons à te parler, tu le trouveras peut-être mauvais ; mais qui pourrait retenir la parole qu’il a conçue ? (4:2)
3 Voici, tu en as instruit un grand nombre, et tu as fortifié les mains fatiguées. (4:3)
4 Tes paroles ont effermi ceux qui chancelaient, et tu as fortifié les genoux tremblants. (4:4)
5 Mais maintenant que le malheur est venu sur toi, tu perds courage ; il t’a touché, et tu es dans le trouble. (4:5)
6 Où est ta crainte de Dieu, ta force, ta patience, et la perfection de tes voies ? (4:6)
7 Rappelle-toi, je te prie, quel innocent a jamais péri ; ou quand les hommes droits ont-ils été exterminés ? (4:7)
8 J’ai vu, au contraire, que ceux qui commettent l’iniquité, qui sèment les maux et les moissonnent, (4:8)
9 sont reversés par le souffle de Dieu, et consumés par le vent de sa colère. (4:9)
10 Le rugissement du lion, et la voix de la lionne, et les dents des lionceaux ont été broyés. (4:10)
11 Le tigre a péri parce qu’il n’avait point de proie, et les petits du lion ont été dispersés. (4:11)
12 Une parole m’a été dite en secret, et mon oreille a recueilli comme à la dérobée ses faibles sons. (4:12)
13 Dans l’horreur d’une vision de nuit, lorsqu’un profond sommeil a coutume de s’emparer des hommes, (4:13)
14 je fus saisi de crainte et d’épouvante, et la frayeur pénétra jusque dans mes os. (4:14)
15 Un esprit passa devant moi ; les poils de ma chair se hérissèrent. (4:15)
16 Quelqu’un se tint là, dont je ne connaissais pas le visage ; un spectre parut devant mes yeux, et j’entendis une voix semblable à un souffle léger. (4:16)
17 L’homme sera-t-il trouvé juste en comparaison de Dieu ? et sera-t-il plus pur que son Créateur ? (4:17)
18 Ceux même qui le servent n’ont pas été stables, et il a trouvé le péché dans ses anges. (4:18)
19 Combien plus ceux qui habitent des maisons d’argile, qui n’ont qu’un fondement de terre, seront-ils consumés comme par les vers ? (4:19)
20 Du matin au soir ils seront retranchés ; et, parce que nul n’a d’intelligence, ils périront à jamais. (4:20)
21 Ceux qui seront restés de leur race seront emportés ; ils mourront, et non dans la sagesse. (4:21)
Job
4:1-21
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 ELIPHAZ de Têmân prit la parole et dit : (4:1)
2 Si l’on essaie de te répliquer, tu en seras peut-être contrarié ; mais qui peut contenir ses paroles ? (4:2)
3 Certes, tu as fait la leçon à bien des gens ; des bras qui tombaient de lassitude, tu les fortifiais. (4:3)
4 Tes paroles relevaient celui qui trébuchait, les genoux qui chancelaient, tu les raffermissais. (4:4)
5 Et maintenant que le malheur te visite, tu te décourages ; il met la main sur toi, et tu es consterné ! (4:5)
6 Ta piété n’est-elle pas pour te donner confiance ? L’intégrité de ta conduite n’est-elle pas ton espoir ? (4:6)
7 Songes-y donc : est-il un innocent qui ait succombé ? Où est-il arrivé que des justes aient péri ? (4:7)
8 Pour moi, j’ai observé ce fait : ceux qui cultivent l’iniquité et sèment le mal les récoltent. (4:8)
9 Un souffle de Dieu les fait périr, le vent de sa colère les anéantit. (4:9)
10 Que le lion rugisse, que le fauve pousse des hurlements : les dents du lionceau sont brisées. (4:10)
11 La bête féroce périt, faute de proie, et les petits de la lionne sont dispersés. (4:11)
12 Quant à moi, il m’est venu une révélation furtive : mon oreille en saisit un léger murmure. (4:12)
13 Ce fut dans le flot de pensées qu’apportent les visions nocturnes, alors qu’un lourd sommeil pèse sur les hommes. (4:13)
14 Je me sentis envahi par la terreur et le frisson ; tous mes os en frémirent de peur. (4:14)
15 Un souffle effleura ma face, et les poils se hérissèrent sur ma chair. (4:15)
16 Une figure, dont les traits m’étaient inconnus, se tint là sous mes yeux, et j’entendis le faible son d’une voix : (4:16)
17 « L’homme me fut-il dit peut-il être juste devant Dieu ? Le mortel peut-il être pur au gré de son Créateur ? (4:17)
18 Mais il ne se fie même pas à ses serviteurs ; jusque dans ses anges il constate des défaillances ! (4:18)
19 Que sera-ce des hommes, habitants de maisons d’argile, qui ont leurs fondements dans la poussière, et qu’on foule aux pieds comme un ver ? (4:19)
20 Du matin au soir, ils se trouvent écrasés ; sans qu’on y fasse attention, ils périssent à jamais. (4:20)
21 Ah ! Le fil qui les soutenait est rompu : ils meurent, sans avoir acquis la sagesse ! (4:21)
Job
4:1-21
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Éliphaz de Théman prit la parole et dit : (4:1)
2 Si nous osons ouvrir la bouche, en seras-tu peiné ? Mais qui pourrait garder le silence ? (4:2)
3 Voici, tu as souvent enseigné les autres, tu as fortifié les mains languissantes, (4:3)
4 Tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, tu as affermi les genoux qui pliaient. (4:4)
5 Et maintenant qu’il s’agit de toi, tu faiblis ! Maintenant que tu es atteint, tu te troubles ! (4:5)
6 Ta crainte de Dieu n’est-elle pas ton soutien ? Ton espérance, n’est-ce pas ton intégrité ? (4:6)
7 Cherche dans ton souvenir : quel est l’innocent qui a péri ? Quels sont les justes qui ont été exterminés ? (4:7)
8 Pour moi, je l’ai vu, ceux qui labourent l’iniquité et qui sèment l’injustice en moissonnent les fruits ; (4:8)
9 Ils périssent par le souffle de Dieu, ils sont consumés par le vent de sa colère, (4:9)
10 Le rugissement des lions prend fin, les dents des lionceaux sont brisées ; (4:10)
11 Le lion périt faute de proie, et les petits de la lionne se dispersent. (4:11)
12 Une parole est arrivée furtivement jusqu’à moi, et mon oreille en a recueilli les sons légers. (4:12)
13 Au moment où les visions de la nuit agitent la pensée, quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, (4:13)
14 Je fus saisi de frayeur et d’épouvante, et tous mes os tremblèrent. (4:14)
15 Un esprit passa près de moi... Tous mes cheveux se hérissèrent... (4:15)
16 Une figure d’un aspect inconnu était devant mes yeux, et j’entendis une voix qui murmurait doucement : (4:16)
17 L’homme serait-il juste devant Dieu ? Serait-il pur devant celui qui l’a fait ? (4:17)
18 Si Dieu n’a pas confiance en ses serviteurs, s’il trouve de la folie chez ses anges, (4:18)
19 Combien plus chez ceux qui habitent des maisons d’argile, qui tirent leur origine de la poussière, et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau ! (4:19)
20 Du matin au soir ils sont brisés, ils périssent pour toujours, et nul n’y prend garde ; (4:20)
21 Le fil de leur vie est coupé, ils meurent, et ils n’ont pas acquis la sagesse. (4:21)
Job
4:1-21
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Alors Eliphaz de Théman prit la parole et dit : (4:1)
2 Si nous risquons un mot, peut-être en seras-tu affligé ; mais qui pourrait retenir ses paroles ? (4:2)
3 Voilà que tu en as instruit plusieurs, que tu as fortifié les mains débiles, (4:3)
4 que tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, que tu as raffermi les genoux vacillants !... (4:4)
5 Et maintenant que le malheur vient à toi, tu faiblis ; maintenant qu’il t’atteint, tu perds courage !... (4:5)
6 Ta crainte de Dieu n’était-elle pas ton espoir ? Ta confiance n’était-elle pas dans la pureté de ta vie ? (4:6)
7 Cherche dans ton souvenir : quel est l’innocent qui a péri ? En quel lieu du monde les justes ont-ils été exterminés ? (4:7)
8 Pour moi, je l’ai vu, ceux qui labourent l’iniquité et qui sèment l’injustice, en moissonnent les fruits. (4:8)
9 Au souffle de Dieu ils périssent, ils sont consumés par le vent de sa colère. (4:9)
10 Le rugissement du lion et sa voix tonnante sont étouffés, et les dents du jeune lion sont brisées ; (4:10)
11 le lion périt faute de proie, et les petits de la lionne se dispersent. (4:11)
12 Une parole est arrivée furtivement jusqu’à moi, et mon oreille en a saisi le léger murmure. (4:12)
13 Dans le vague des visions de la nuit, à l’heure où un sommeil profond pèse sur les mortels, (4:13)
14 une frayeur et un tremblement me saisirent, et agitèrent tous mes os. (4:14)
15 Un esprit passait devant moi... Les poils de ma chair se hérissèrent. (4:15)
16 Il se dressa, — je ne reconnus pas son visage, — comme un spectre sous mes yeux. Un grand silence, puis j’entendis une voix : (4:16)
17 L’homme sera-t-il juste vis-à-vis de Dieu ? Un mortel sera-t-il pur en face de son Créateur ? (4:17)
18 Voici qu’il ne se fie pas à ses serviteurs, et qu’il découvre des fautes dans ses anges : (4:18)
19 combien plus en ceux qui habitent des maisons de boue, qui ont leurs fondements dans la poussière, qui seront réduits en poudre, comme par la teigne ! (4:19)
20 Du matin au soir ils sont exterminés, et sans que nul y prenne garde, ils périssent pour jamais. (4:20)
21 La corde de leur tente est coupée, ils meurent avant d’avoir connu la sagesse. (4:21)
Job
4:1-21
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Eliphaz de Témân prit la parole et dit : (4:1)
2 Si on t’adresse la parole, le supporteras-tu ? Mais qui pourrait garder le silence ! (4:2)
3 Vois, tu faisais la leçon à beaucoup d’autres, tu rendais vigueur aux mains débiles ; (4:3)
4 tes propos redressaient l’homme qui chancelle, fortifiaient les genoux qui ploient. (4:4)
5 Et maintenant, ton tour venu, tu perds patience, atteint toi-même, te voilà tout bouleversé ! (4:5)
6 Ta piété ne t’inspire-t-elle pas confiance, ta vie intègre n’est-elle pas ton assurance ? (4:6)
7 Souviens-toi : quel est l’innocent qui a péri ? Où donc a-t-on vu des justes exterminés ? (4:7)
8 Je parle d’expérience : ceux qui labourent l’iniquité et sèment le malheur, les moissonnent. (4:8)
9 Sous l’haleine de Dieu ils périssent, au souffle de sa colère ils sont anéantis. (4:9)
10 Les rugissements du lion, les cris du fauve, comme les crocs des lionceaux sont brisés. (4:10)
11 Le lion périt faute de proie, et les petits de la lionne se dispersent. (4:11)
12 J’ai eu aussi une révélation furtive, mon oreille en a perçu le murmure. (4:12)
13 A l’heure où les rêves agitent confusément l’esprit, quand une torpeur envahit les humains, (4:13)
14 un frisson d’épouvante me saisit et remplit tous mes os d’effroi. (4:14)
15 Un souffle glissa sur ma face, hérissa le poil de ma chair. (4:15)
16 Quelqu’un se dressa. . . je ne reconnus pas son visage, mais l’image restait devant mes yeux. Un silence. . . puis une voix se fit entendre : (4:16)
17 « Un mortel est-il juste devant Dieu, en face de son Auteur, un homme serait-il pur ? (4:17)
18 A ses serviteurs mêmes, Dieu ne fait pas confiance, et il convainc ses anges d’égarement. (4:18)
19 Que dire des hôtes de ces maisons d’argile, posées elles-mêmes sur la poussière ? On les écrase comme une mite ; (4:19)
20 un jour suffit à les pulvériser. A jamais ils disparaissent, car nul ne les ramène, (4:20)
21 Leur piquet de tente est arraché, et ils meurent dénués de sagesse. » (4:21)
Job
4:1-21
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Eliphaz de Théman prit la parole et dit : (4:1)
2 Si nous osons ouvrir la bouche, en seras-tu peiné ? Mais qui pourrait garder le silence ? (4:2)
3 Voici, tu as souvent enseigné les autres, Tu as fortifié les mains languissantes, (4:3)
4 Tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, Tu as affermi les genoux qui pliaient. (4:4)
5 Et maintenant qu’il s’agit de toi, tu faiblis ! Maintenant que tu es atteint, tu te troubles ! (4:5)
6 Ta crainte de Dieu n’est-elle pas ton soutien ? Ton espérance, n’est-ce pas ton intégrité ? (4:6)
7 Cherche dans ton souvenir : quel est l’innocent qui a péri ? Quels sont les justes qui ont été exterminés ? (4:7)
8 Pour moi, je l’ai vu, ceux qui labourent l’iniquité Et qui sèment l’injustice en moissonnent les fruits ; (4:8)
9 Ils périssent par le souffle de Dieu, Ils sont consumés par le vent de sa colère, (4:9)
10 Le rugissement des lions prend fin, Les dents des lionceaux sont brisées ; (4:10)
11 Le lion périt faute de proie, Et les petits de la lionne se dispersent. (4:11)
12 Une parole est arrivée furtivement jusqu’à moi, Et mon oreille en a recueilli les sons légers. (4:12)
13 Au moment où les visions de la nuit agitent la pensée, Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, (4:13)
14 Je fus saisi de frayeur et d’épouvante, Et tous mes os tremblèrent. (4:14)
15 Un esprit passa près de moi… Tous mes cheveux se hérissèrent… (4:15)
16 Une figure d’un aspect inconnu était devant mes yeux, Et j’entendis une voix qui murmurait doucement : (4:16)
17 L’homme serait-il juste devant Dieu ? Serait-il pur devant celui qui l’a fait ? (4:17)
18 Si Dieu n’a pas confiance en ses serviteurs, S’il trouve de la folie chez ses anges, (4:18)
19 Combien plus chez ceux qui habitent des maisons d’argile, Qui tirent leur origine de la poussière, Et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau ! (4:19)
20 Du matin au soir ils sont brisés, Ils périssent pour toujours, et nul n’y prend garde ; (4:20)
21 Le fil de leur vie est coupé, Ils meurent, et ils n’ont pas acquis la sagesse. (4:21)
Job
4:1-21
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Alors Éliphaz le Témanite répondit et dit : (4:1)
2 “ Si l’on tente [de t’adresser] une parole, te lasseras-​tu ? Mais qui peut retenir les paroles ? (4:2)
3 Vois ! Tu en as corrigé beaucoup, et tu fortifiais les mains faibles. (4:3)
4 Quiconque trébuchait, tes paroles le relevaient, et les genoux qui fléchissaient, tu les affermissais. (4:4)
5 Mais cette fois-​ci cela t’arrive, et tu te lasses, cela te touche, et tu te troubles. (4:5)
6 Ta crainte de Dieu n’est-​elle pas [le fondement de] ta confiance ? Ton espoir, n’est-​ce pas l’intégrité de tes voies ? (4:6)
7 Rappelle-​toi, s’il te plaît : Quel innocent a jamais péri ? Et où les hommes droits ont-​ils jamais été effacés ? (4:7)
8 D’après ce que j’ai vu, ceux qui forgent le méfaitet ceux qui sèment le malheur en feront eux-​mêmes la moisson. (4:8)
9 Par le souffle de Dieu ils périssent, et par l’esprit de sa colère ils disparaissent. (4:9)
10 Il y a le rugissement du lion, et la voix du jeune lion, mais les dents des jeunes lions à crinière sont brisées. (4:10)
11 Le lion périt faute de proie, et les petits du lion sont séparés l’un de l’autre. (4:11)
12 Or à moi une parole a été apportée furtivement, et mon oreille en a perçu le murmure, (4:12)
13 dans les pensées troublantes provenant des visions de la nuit, quand un profond sommeil tombe sur les hommes. (4:13)
14 Un effroi m’est survenu, et un tremblement, et il a rempli d’effroi la multitude de mes os. (4:14)
15 Un esprit alors est passé sur ma face ; les poils de ma chair se hérissaient. (4:15)
16 Puis il s’est arrêté, mais je n’ai pas reconnu son aspect ; une forme était devant mes yeux ; il y eut un calme, puis j’entendis une voix : (4:16)
17 ‘ Un mortel — peut-​il être plus juste que Dieu lui-​même ? Ou un homme robuste peut-​il être plus pur que son Auteur ? ’ (4:17)
18 Vois ! En ses serviteurs il n’a pas foi, et à ses messagers il impute du défaut. (4:18)
19 Combien plus à ceux qui habitent des maisons d’argile, dont les fondations sont dans la poussière ! On les écrase plus vite qu’une mite. (4:19)
20 Du matin au soir ils sont mis en pièces ; sans que personne [le] prenne [à cœur], ils périssent pour toujours. (4:20)
21 Leur corde de tente en eux n’a-​t-​elle pas été arrachée ? Ils meurent faute de sagesse. (4:21)
Job
4:1-21
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Eliphaz de Théman prit la parole et dit : (4:1)
2 « Si l’on tente de te dire un mot, le supporteras-tu ? Mais comment serait-il possible de garder le silence ? (4:2)
3 Tu as donné de nombreux avertissements, tu as fortifié les bras qui se baissaient, (4:3)
4 tes paroles ont relevé ceux qui trébuchaient, tu as affermi les genoux qui pliaient, (4:4)
5 et maintenant qu’il s’agit de toi, tu es abattu ! Maintenant que tu es atteint, tu es bouleversé ! (4:5)
6 Ta crainte de Dieu ne devrait-elle pas être ton soutien ? Ton espérance, n’est-ce pas l’intégrité de ta conduite ? (4:6)
7 Cherche donc dans ton souvenir : quel est l’innocent qui est mort ? Où a-t-on vu disparaître les hommes droits ? (4:7)
8 Pour ma part, voici ce que j’ai vu : ceux qui labourent l’injustice et qui sèment le malheur en récoltent les fruits ; (4:8)
9 ils sont détruits par le souffle de Dieu, ils sont exterminés par le vent de sa colère. (4:9)
10 Le lion a beau rugir, le fauve a beau gronder, les dents des lionceaux sont brisées ; (4:10)
11 le lion meurt faute de proie et les petits de la lionne se dispersent. (4:11)
12 Une parole est arrivée furtivement jusqu’à moi, et mon oreille en a perçu les sons légers. (4:12)
13 Au moment où les pensées sont agitées par les visions de la nuit, quand un sommeil profond tombe sur les hommes, (4:13)
14 j’ai été saisi de frayeur et d’épouvante et tous mes os ont tremblé. (4:14)
15 Un esprit est passé près de mon visage, tous les poils de mon corps se sont hérissés. (4:15)
16 Quelqu’un se tenait là. Je ne le reconnaissais pas. Une silhouette était devant mes yeux. Il y a d’abord eu un silence, puis j’ai entendu sa voix : (4:16)
17 ‘L’homme pourrait-il être juste devant Dieu ? Pourrait-il être pur devant celui qui l’a fait ? (4:17)
18 Si Dieu ne peut faire confiance à ses serviteurs, s’il trouve des défauts chez ses anges, (4:18)
19 ce sera d’autant plus le cas pour ceux qui habitent des maisons d’argile aux fondations posées dans la poussière et qui peuvent être écrasés plus vite qu’une mite ! (4:19)
20 Il suffit d’une journée pour les briser ; ils disparaissent définitivement et personne n’y prête attention. (4:20)
21 Le cordage de leur vie est-il coupé, ils meurent sans avoir acquis la sagesse.’ (4:21)
Job
4:1-21
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Alors Élifaz le Témanite répondit : (4:1)
2 « Si on tente de te parler, t’impatienteras-​tu ? Car qui peut se retenir de parler ? (4:2)
3 C’est vrai, tu en as corrigé beaucoupet tu fortifiais les mains faibles. (4:3)
4 Tes paroles relevaient celui qui trébuchait, et tu affermissais ceux dont les genoux pliaient. (4:4)
5 Mais maintenant, cela t’arrive et tu es bouleversé, cela te touche et tu es consterné. (4:5)
6 Ta crainte de Dieu ne te donne-​t-​elle pas confiance ? L’intégrité de tes manières d’agir ne te donne-​t-​elle pas espoir ? (4:6)
7 Rappelle-​toi, s’il te plaît : Un innocent a-​t-​il déjà péri ? Quand les hommes droits ont-​ils été détruits ? (4:7)
8 D’après ce que j’ai vu, ceux qui labourent ce qui est mauvaiset ceux qui sèment le malheur récoltent la même chose. (4:8)
9 Par le souffle de Dieu ils périssent, et par une explosion de sa colère ils disparaissent. (4:9)
10 Le lion rugit et le jeune lion grogne, mais même les dents des lions forts sont brisées. (4:10)
11 Le lion périt faute de proie, et les petits du lion sont dispersés. (4:11)
12 Or, une parole m’a été apportée en secret, et son murmure est arrivé à mon oreille. (4:12)
13 Au milieu de pensées troublantes durant les visions de la nuit, quand un profond sommeil tombe sur les hommes, (4:13)
14 j’ai été saisi d’un tremblement terriblequi a rempli tous mes os de terreur. (4:14)
15 Un esprit est passé sur mon visage ; mes poils se sont hérissés. (4:15)
16 Puis il s’est immobilisé, mais je n’ai pas reconnu son aspect. Une forme était devant mes yeux ; il y a eu un silence, puis j’ai entendu une voix qui disait : (4:16)
17 “Un mortel peut-​il être plus juste que Dieu ? Un homme peut-​il être plus pur que Celui qui l’a fait ? ” (4:17)
18 Vois ! Il n’a pas confiance en ses serviteurset il trouve des défauts à ses anges. (4:18)
19 Combien plus à ceux qui habitent des maisons d’argiledont les fondations sont dans la poussière, ceux qu’on écrase aussi facilement qu’une mite ! (4:19)
20 Ils sont broyés du matin au soir ; ils périssent pour toujours et personne n’y prête attention. (4:20)
21 Ne sont-​ils pas comme une tente dont la corde est arrachée ? Ils meurent sans sagesse. (4:21)
Job
4:1-21
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Alors Eliphaz, le Temanite, répondit et dit, (4:1)
2 Si nous essayons de nous entretenir avec toi, seras-tu peiné ? Mais qui pourrait s’empêcher de parler ? (4:2)
3 Voici, tu en as enseigné beaucoup, et tu as fortifié les mains affaiblies : (4:3)
4 Tes paroles ont soutenu celui qui chancelait, et tu as fortifié les genoux défaillants. (4:4)
5 Mais maintenant que ceci est venu sur toi, tu te décourages : il t’atteint, et tu es tourmenté. (4:5)
6 N’est-ce pas cela ta crainte, ta confiance, ton espérance, et la rectitude de tes chemins ? (4:6)
7 Souviens-toi, je te prie, qui a jamais péri, étant innocent ? et où les hommes droits ont-ils été retranchés ? (4:7)
8 Selon ce que j’ai vu, ceux qui labourent l’iniquité et qui sèment l’immoralité, la moissonnent. (4:8)
9 Ils périssent par le souffle de Dieu, et ils sont consumés par l’haleine de ses narines. (4:9)
10 Le rugissement du lion, et la voix du lion féroce, et les dents des lionceaux sont brisées : (4:10)
11 Le vieux lion périt par manque de proie, et les robustes lionceaux sont dispersés. (4:11)
12 Or une chose m’est secrètement parvenue, et mon oreille en a entendu un peu. (4:12)
13 Durant les pensées des visions de la nuit, lorsqu’un profond sommeil tombe sur les hommes, (4:13)
14 Une frayeur et un tremblement me saisirent, qui secouèrent tous mes os. (4:14)
15 Alors un esprit passa devant moi, et le poil de ma chair fut hérissé. (4:15)
16 Il était là sans bouger, mais je ne pouvais distinguer sa forme : une figure était devant mes yeux, il y avait un silence, et j’entendis une voix, disant, (4:16)
17 L’homme mortel sera-t-il plus juste que Dieu ? L’homme sera-t-il plus pur que son créateur ? (4:17)
18 Voici, il ne se fie pas à ses serviteurs, et ses anges il les charge de folie. (4:18)
19 Combien moins en ceux qui demeurent dans des maisons d’argile, dont le fondement est dans la poussière, qui sont écrasés comme la mite ? (4:19)
20 Ils sont détruits du matin au soir : ils périssent pour toujours sans qu’on s’en aperçoive. (4:20)
21 L’excellence qui était en eux, n’a-t-elle pas été emportée ? ils meurent, et même sans sagesse. (4:21)
Job
4:1-21