| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 7 Quand les étoiles du matin se réjouissaient ensemble, et que les fils de Dieu chantaient en triomphe ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 7 When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 7 Lorsque les étoiles du matin poussaient ensemble des cris de joie, et que les enfans de Dieu chantaient en triomphe ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 7 aux accords unanimes des étoiles du matin, aux acclamations de tous les Fils de Dieu ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 7 Où étiez-vous lorsque les astres du matin me louaient tous ensemble, et que tous les enfants de Dieu étaient transportés de joie ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 7 aux acclamations unanimes des étoiles du matin, et quand tous les fils de Dieu criaient de joie ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 7 Lorsque les astres du matin me louaient tous ensemble, et que les enfants de Dieu tressaillaient d’allégresse ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 7 alors que les étoiles du matin éclataient en chants d’allégresse, et que tous les fils de Dieu poussaient des cris de joie ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 7 Quand les étoiles du matin chantaient ensemble, et que tous les fils de Dieu éclataient de joie ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 7 tandis que les astres du matin me louaient ensemble, et que les fils de Dieu poussaient des cris de joie ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 7 tandis que les étoiles du matin chantaient en chœur, et que tous les fils de Dieu poussaient des cris de joie ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 7 Alors que les étoiles du matin éclataient en chants d’allégresse, et que tous les fils de Dieu poussaient des cris de joie ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 7 quand les astres du matin chantaient en chœur, et que tous les fils de Dieu poussaient des cris d’allégresse ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 7 parmi le concert joyeux des étoiles du matin et les acclamations unanimes des Fils de Dieu ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 7 Alors que les étoiles du matin éclataient en chants d’allégresse, Et que tous les fils de Dieu poussaient des cris de joie ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 7 quand les étoiles du matin poussaient ensemble des cris de joieet que tous les fils de Dieu poussaient des acclamations ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 7 alors que les étoiles du matin éclataient ensemble en chants d’allégresse et que tous les fils de Dieu poussaient des cris de joie ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 7 tandis que les étoiles du matin poussaient ensemble des cris de joieet que tous les fils de Dieu poussaient des acclamations ? (38:7) | Job 38:7-7 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 7 Lorsque les étoiles du matin chantaient ensemble, et que tous les fils de Dieu s’écriaient de joie ? (38:7) | Job 38:7-7 |