Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
21 Et maintenant, on ne voit point la lumière, quand elle resplendit dans les cieux ; après que le vent y a passé, et qu’il les a nettoyés. (37:21) Job
37:21-21
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
21 And now men see not the bright light which is in the clouds : but the wind passeth, and cleanseth them. (37:21) Job
37:21-21
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
21 Et maintenant, on ne peut regarder la lumière du soleil, quand elle resplendit dans les cieux, après que le vent y a passé et qu’il les a nettoyés, (37:21) Job
37:21-21
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
21 Aussi bien l’on ne regarde point fixement le soleil, quand il brille dans les airs, et qu’un vent passe, et lui rend sa pureté. (37:21) Job
37:21-21
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
21 Mais maintenant ils ne voient point la lumière ; l’air s’épaissit tout d’un coup en nuées ; et un vent qui passe les dissipera. (37:21) Job
37:21-21
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
21 Et maintenant, on ne peut regarder la lumière [du soleil], qui resplendit dans les nues, quand un vent passe et les purifie. (37:21) Job
37:21-21
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
21 Maintenant ils ne voient point la lumière ; tout à coup l’air s’épaissit en nuées ; mais un vent qui passe les dissipera. (37:21) Job
37:21-21
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
21 On ne peut fixer le soleil qui resplendit dans les cieux, lorsqu’un vent passe et en ramène la pureté ; (37:21) Job
37:21-21
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
21 Et maintenant on ne voit pas la lumière brillante, elle est [cachée] dans les nues ; mais le vent passe et les [chasse, et] produit un ciel clair. (37:21) Job
37:21-21
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
21 Mais maintenant ils ne voient pas la lumière ; l’air s’épaissit tout à coup en nuées, et un vent qui passe les dissipera. (37:21) Job
37:21-21
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
21 Or donc, personne ne peut regarder le soleil qui brille radieux dans le ciel, lorsque le vent qui passe l’a nettoyé. (37:21) Job
37:21-21
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
21 On ne peut fixer le soleil qui resplendit dans les cieux, lorsqu’un vent passe et en ramène la pureté ; (37:21) Job
37:21-21
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
21 On ne peut voir maintenant la lumière du soleil, qui luit derrière les nuages ; qu’un vent passe, il les dissipe. (37:21) Job
37:21-21
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
21 Un temps la lumière devient invisible, lorsque les nuages l’obscurcissent ; puis le vent passe et les balaie, (37:21) Job
37:21-21
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
21 On ne peut fixer le soleil qui resplendit dans les cieux, Lorsqu’un vent passe et en ramène la pureté ; (37:21) Job
37:21-21
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
21 Et maintenant ils ne voient pas vraiment la lumière ; elle est brillante dans les cieux nuageux, quand un vent a passé et les a alors nettoyés. (37:21) Job
37:21-21
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
21 Soudain, on ne voit plus la lumière car elle est obscurcie par les nuages, mais un vent souffle et les balaie. (37:21) Job
37:21-21
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
21 Les hommes ne peuvent même pas voir la lumière, bien qu’elle soit vive dans le ciel, jusqu’à ce qu’un vent passe et dissipe les nuages. (37:21) Job
37:21-21
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
21 Et maintenant on ne peut voir la lumière brillante qui est dans les nuages : mais le vent passe et les retire. (37:21) Job
37:21-21