1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 5 Voilà, Dieu est plein de force, mais il ne dédaigne personne, encore qu’il soit puissant de force de cœur. (36:5) | Job 36:5-5 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 5 Behold, God is mighty, and despiseth not any : he is mighty in strength and wisdom. (36:5) | Job 36:5-5 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 5 Voilà, Dieu est puissant, et il ne rejette point celui qui a de la force de cœur. (36:5) | Job 36:5-5 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 5 Voici, Dieu est grand, mais Il est sans dédain, Il est grand par sa puissante intelligence. (36:5) | Job 36:5-5 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 5 Dieu ne rejette point les puissants, étant puissant lui-même. (36:5) | Job 36:5-5 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 5 Voici, Dieu est puissant et il ne méprise personne, il est puissant en force d’intelligence. (36:5) | Job 36:5-5 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 5 Dieu ne rejette point les puissants, étant puissant lui-même. (36:5) | Job 36:5-5 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 5 Dieu est puissant, mais il ne rejette personne ; il est puissant par la force de son intelligence. (36:5) | Job 36:5-5 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 5 Voici, Dieu est puissant et ne méprise personne ; il est puissant en force d’intelligence. (36:5) | Job 36:5-5 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 5 Dieu ne rejette pas les puissants, puisqu’il est puissant lui-même ; (36:5) | Job 36:5-5 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 5 Vois, Dieu est puissant et il ignore le dédain ; il est souverain par la force de la raison. (36:5) | Job 36:5-5 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 5 Dieu est puissant, mais il ne rejette personne ; il est puissant par la force de son intelligence. (36:5) | Job 36:5-5 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 5 Voici que Dieu est puissant, mais il ne dédaigne personne ; il est puissant par la force de son intelligence. (36:5) | Job 36:5-5 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 5 Dieu ne rejette pas l’homme au cœur pur, (36:5) | Job 36:5-5 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 5 Dieu est puissant, mais il ne rejette personne ; Il est puissant par la force de son intelligence. (36:5) | Job 36:5-5 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 5 Vois ! Dieu est puissant et ne rejettera pas ; [il est] puissant par la force du cœur ; (36:5) | Job 36:5-5 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 5 Dieu est puissant, mais il ne rejette personne. Il est puissant par la force de son intelligence. (36:5) | Job 36:5-5 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 5 Oui, Dieu est puissant et ne rejette personne ; sa capacité de compréhension est grande. (36:5) | Job 36:5-5 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 5 Voici, Dieu est puissant, et ne méprise aucun : il est puissant en vigueur et en sagesse. (36:5) | Job 36:5-5 |