1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 25 Tout homme le voit, chacun l’aperçoit de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 25 Every man may see it ; man may behold it afar off. (36:25) | Job 36:25-25 |
3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 25 Tout homme les voit, chacun les aperçoit de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 25 Tous les humains les admirent, quoiqu’un mortel ne les voie que de loin ! (36:25) | Job 36:25-25 |
5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 25 Tous les hommes le voient ; mais chacun d’eux ne le regarde que de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 25 tous les humains les admirent, [quoique] le mortel ne les voie que de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 25 Tous les hommes le voient, mais chacun d’eux ne le regarde que de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 25 Tout homme les contemple, chacun les voit de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 25 Tout homme la contemple, le mortel la regarde de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 25 Tous les hommes la voient, chacun la contemple de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 25 Les hommes l’admirent, le mortel la contemple de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 25 Tout homme les contemple, chacun les voit de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 25 Tout homme les admire, le mortel les contemple de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 25 C’est un spectacle offert à tous, à distance l’homme la regarde. (36:25) | Job 36:25-25 |
17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 25 Tout homme les contemple, Chacun les voit de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 25 Tous les humains l’ont contemplée ; le mortel continue à regarder de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 25 C’est que tous les êtres humains peuvent la contempler, chacun la voit de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 25 Tous les humains l’ont vue ; le mortel la regarde de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |
21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 25 Tout homme peut le voir, chacun peut le contempler de loin. (36:25) | Job 36:25-25 |