Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
35 Que Job n’a pas parlé avec connaissance, et que ses paroles non point été avec intelligence. (34:35) Job
34:35-35
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
35 Job hath spoken without knowledge, and his words were without wisdom. (34:35) Job
34:35-35
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
35 Job ne parle point avec connaissance, et ses paroles ne sont point avec intelligence. (34:35) Job
34:35-35
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
35 « Job ne parle pas en connaissance de cause, et ses paroles manquent de prudence. » (34:35) Job
34:35-35
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
35 Mais Job a parlé inconsidérément, et il ne paraît point de sagesse dans ses discours. (34:35) Job
34:35-35
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
35 que Job ne parle pas selon la connaissance et que ses paroles sont dites sans considération. (34:35) Job
34:35-35
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
35 Mais Job a parlé inconsidérément, et il ne paraît point de sagesse dans ses discours. (34:35) Job
34:35-35
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
35 Job parle sans intelligence, et ses discours manquent de raison. (34:35) Job
34:35-35
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
35 Job n’a pas parlé avec connaissance, et ses paroles ne sont pas intelligentes ; (34:35) Job
34:35-35
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
35 Mais Job a parlé inconsidérément, et il ne paraît point de sagesse dans ses discours. (34:35) Job
34:35-35
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
35 « Job ne discourt pas en connaissance de cause, ses paroles ne sont pas raisonnables. (34:35) Job
34:35-35
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
35 Job parle sans intelligence, et ses discours manquent de raison. (34:35) Job
34:35-35
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
35 “ Job a parlé sans intelligence, et ses discours sont dépourvus de sagesse. (34:35) Job
34:35-35
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
35 « Job ne parle pas avec science, ses propos manquent d’intelligence. (34:35) Job
34:35-35
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
35 Job parle sans intelligence, Et ses discours manquent de raison. (34:35) Job
34:35-35
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
35 ‘ Job parle sans la connaissance, et ses paroles manquent de perspicacité. ’ (34:35) Job
34:35-35
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
35 ‘Job parle sans rien savoir et ses paroles manquent de discernement. (34:35) Job
34:35-35
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
35 “Job parle sans connaissance, et ses paroles manquent de perspicacité.” (34:35) Job
34:35-35
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
35 Job a parlé sans connaissance, et ses paroles étaient sans sagesse. (34:35) Job
34:35-35