Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
7 Ils faisaient du bruit entre les arbrisseaux, et ils s’attroupaient entre les chardons. (30:7) Job
30:7-7
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
7 Among the bushes they brayed ; under the nettles they were gathered together. (30:7) Job
30:7-7
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
7 Ils ne faisaient que hurler entre les arbrisseaux, et ils se tapissaient sous les chardons. (30:7) Job
30:7-7
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
7 parmi les buissons ils poussent des hurlements, et pêle-mêle se blottissent sous les ronces, (30:7) Job
30:7-7
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
7 qui trouvaient même leur joie dans cet état, et qui faisaient leurs délices d’être sous les ronces et les épines : (30:7) Job
30:7-7
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
7 ils ne font que braire entre les broussailles, il se couchent sous les buissons : (30:7) Job
30:7-7
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
7 Ils trouvaient même leur joie dans cet état, et ils faisaient leurs délices d’être sous les ronces et les épines ; (30:7) Job
30:7-7
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
7 ils hurlent parmi les buissons, ils se rassemblent sous les ronces. (30:7) Job
30:7-7
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
7 Ils hurlent parmi les broussailles, ils se rassemblent sous les ronces : (30:7) Job
30:7-7
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
7 Ils trouvaient leur joie dans cet état, et ils regardaient comme des délices d’être sous les buissons. (30:7) Job
30:7-7
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
7 Ils grognent au milieu des buissons et s’entassent sous les broussailles ; (30:7) Job
30:7-7
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
7 Ils hurlent parmi les buissons, ils se rassemblent sous les ronces. (30:7) Job
30:7-7
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
7 On entend leurs cris sauvages parmi les broussailles, ils se couchent ensemble sous les ronces : (30:7) Job
30:7-7
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
7 Des buissons, on les entend braire, ils s’entassent sous les chardons. (30:7) Job
30:7-7
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
7 Ils hurlent parmi les buissons, Ils se rassemblent sous les ronces. (30:7) Job
30:7-7
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
7 Parmi les buissons ils poussaient des cris, sous les orties ils s’entassaient. (30:7) Job
30:7-7
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
7 ils hurlent au milieu des buissons, ils s’entassent près des broussailles. (30:7) Job
30:7-7
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
7 Parmi les buissons, ils poussent des cris, et ils s’entassent parmi les orties. (30:7) Job
30:7-7
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
7 Ils brayaient parmi les buissons, ils s’assemblaient sous les orties : (30:7) Job
30:7-7