Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
22 Qui seraient ravis de joie et seraient dans l’allégresse, s’ils avaient trouvé le sépulcre ? (3:22) Job
3:22-22
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
22 Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave ? (3:22) Job
3:22-22
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
22 Qui seraient ravis de joie, et qui auraient de grands transports s’ils avaient trouvé le sépulcre ? (3:22) Job
3:22-22
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
22 qui se réjouissent jusqu’à l’allégresse, sont transportés, quand ils trouvent un tombeau ; (3:22) Job
3:22-22
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
22 et qui sont ravis de joie lorsqu’ils ont enfin trouvé le tombeau. (3:22) Job
3:22-22
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
22 à ceux qui se réjouissent jusqu’aux transports et sont dans l’allégresse quand ils trouvent le sépulcre, (3:22) Job
3:22-22
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
22 Et qui tressaillent de joie quand ils ont trouvé le sépulcre ? (3:22) Job
3:22-22
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
22 qui seraient transportés de joie et saisis d’allégresse, s’ils trouvaient le tombeau ? (3:22) Job
3:22-22
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
22 Qui se réjouissent jusqu’aux transports [et] sont dans l’allégresse, parce qu’ils ont trouvé le sépulcre, — (3:22) Job
3:22-22
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
22 et qui sont ravis de joie lorsqu’ils ont trouvé le tombeau ? (3:22) Job
3:22-22
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
22 qui ressentent des transports de joie et sont dans l’allégresse, dès qu’ils obtiennent une tombe ; (3:22) Job
3:22-22
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
22 Qui seraient transportés de joie et saisis d’allégresse, s’ils trouvaient le tombeau ? (3:22) Job
3:22-22
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
22 qui sont heureux, qui tressaillent d’aise et se réjouissent quand ils ont trouvé le tombeau ; (3:22) Job
3:22-22
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
22 Ils se réjouiraient en face du tertre funèbre, exulteraient s’ils atteignaient la tombe. (3:22) Job
3:22-22
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
22 Qui seraient transportés de joie Et saisis d’allégresse, s’ils trouvaient le tombeau ? (3:22) Job
3:22-22
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
22 Ceux qui se réjouissent jusqu’à la jubilation, ils exultent parce qu’ils trouvent une tombe. (3:22) Job
3:22-22
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
22 qui se réjouiraient, tout heureux et ravis, s’ils trouvaient le tombeau, (3:22) Job
3:22-22
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
22 ceux qui se réjouissent beaucoup, qui sont heureux, quand ils trouvent la tombe. (3:22) Job
3:22-22
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
22 Lesquels se réjouissent extrêmement, et sont contents, lorsqu’ils peuvent trouver la tombe ? (3:22) Job
3:22-22