| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 14 Avec les Rois et les Gouverneurs de la terre, qui se bâtissent des solitudes ; (3:14) | Job 3:14-14 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 14 With kings and counsellers of the earth, which built desolate places for themselves ; (3:14) | Job 3:14-14 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 14 Avec les rois et les gouverneurs de la terre, qui se bâtissent des solitudes ; (3:14) | Job 3:14-14 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 14 avec les Rois et les arbitres de la terre qui se sont élevé des tombes, (3:14) | Job 3:14-14 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 14 avec les rois et les consuls de la terre, qui durant leur vie se bâtissent des tombeaux dans les solitudes, (3:14) | Job 3:14-14 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 14 je dormirais et ainsi j’aurais du repos avec les rois et les conseillers de la terre, qui se bâtissent des solitudes, (3:14) | Job 3:14-14 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 14 Avec les rois et les consuls de la terre, qui se bâtissent des solitudes. (3:14) | Job 3:14-14 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 14 avec les rois et les grands de la terre, qui se bâtirent des mausolées, (3:14) | Job 3:14-14 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 14 Avec les rois et les conseillers de la terre qui se bâtissent des solitudes, (3:14) | Job 3:14-14 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 14 avec les rois et les consuls de la terre, qui se bâtissent des solitudes ; (3:14) | Job 3:14-14 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 14 en compagnie des rois et des arbitres de la terre, qui se bâtissent des monuments destinés à la ruine, (3:14) | Job 3:14-14 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 14 Avec les rois et les grands de la terre, qui se bâtirent des mausolées, (3:14) | Job 3:14-14 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 14 avec les rois et les grands de la terre, qui se sont bâti des mausolées ; (3:14) | Job 3:14-14 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 14 avec les rois et les grands ministres de la terre, qui ont bâti leurs demeures dans des lieux désolés, (3:14) | Job 3:14-14 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 14 Avec les rois et les grands de la terre, Qui se bâtirent des mausolées, (3:14) | Job 3:14-14 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 14 avec les rois et les conseillers de la terre, ceux qui se bâtissent des lieux désolés, (3:14) | Job 3:14-14 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 14 avec les rois et les conseillers de la terre qui se sont construit des monuments aujourd’hui en ruine, (3:14) | Job 3:14-14 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 14 avec les rois de la terre et leurs conseillers, qui se sont bâti des lieux à présent en ruine, (3:14) | Job 3:14-14 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 14 Avec les rois et les conseillers de la terre, lesquels se bâtissent des lieux déserts : (3:14) | Job 3:14-14 |