| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 4 Comme j’étais aux jours de mon automne, lorsque le secret de Dieu était dans ma tente. (29:4) | Job 29:4-4 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 4 As I was in the days of my youth, when the secret of God was upon my tabernacle ; (29:4) | Job 29:4-4 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 4 Comme j’étais aux jours de ma jeunesse, dans le conseil secret de Dieu, dans ma tente ; (29:4) | Job 29:4-4 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 4 où j’étais au temps de mon automne ; quand Dieu avec sa cour veillait sur ma tente ; (29:4) | Job 29:4-4 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 4 comme j’étais aux jours de ma jeunesse, lorsque Dieu habitait en secret dans ma maison, (29:4) | Job 29:4-4 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 4 comme j’étais aux jours de mon automne, quand l’amitié de Dieu [veillait] sur ma tente ; (29:4) | Job 29:4-4 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 4 Comme j’étais aux jours de ma jeunesse, lorsque Dieu habitait en secret dans ma maison ; (29:4) | Job 29:4-4 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 4 Que ne suis-je comme aux jours de ma vigueur, où Dieu veillait en ami sur ma tente, (29:4) | Job 29:4-4 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 4 Comme j’étais aux jours de mon automne, quand le conseil secret de Dieu présidait sur ma tente ; (29:4) | Job 29:4-4 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 4 comme j’étais aux jours de ma jeunesse, lorsque Dieu habitait en secret dans ma tente ; (29:4) | Job 29:4-4 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 4 tel que j’étais aux jours de mon automne, alors que l’amitié de Dieu s’étendait sur ma demeure ; (29:4) | Job 29:4-4 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 4 Que ne suis-je comme aux jours de ma vigueur, où Dieu veillait en ami sur ma tente, (29:4) | Job 29:4-4 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 4 Tel que j’étais aux jours de mon âge mûr, quand Dieu me visitait familièrement dans ma tente, (29:4) | Job 29:4-4 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 4 Puissé-je revoir les jours de mon automne, quand Dieu protégeait ma tente, (29:4) | Job 29:4-4 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 4 Que ne suis-je comme aux jours de ma vigueur, Où Dieu veillait en ami sur ma tente, (29:4) | Job 29:4-4 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 4 Tel que j’étais aux jours où je me trouvais dans la force de l’âge, quand l’intimité avec Dieu était dans ma tente ; (29:4) | Job 29:4-4 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 4 J’atteignais alors mon plein épanouissement. Dieu veillait en ami sur ma tente, (29:4) | Job 29:4-4 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 4 quand j’étais dans la force de l’âge, quand l’amitié de Dieu était manifeste dans ma tente, (29:4) | Job 29:4-4 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 4 Comme aux jours de ma jeunesse, lorsque le secret de Dieu était sur mon tabernacle : (29:4) | Job 29:4-4 |