Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
22 Le gouffre et la mort disent : Nous avons entendu de nos oreilles parler d’elle. (28:22) Job
28:22-22
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
22 Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears. (28:22) Job
28:22-22
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
22 Le gouffre et la mort disent : Nous avons entendu parler d’elle de nos oreilles. (28:22) Job
28:22-22
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
22 L’abîme et la mort disent : De nos oreilles nous en ouïmes parler. (28:22) Job
28:22-22
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
22 La perdition et la mort ont dit : Nous avons ouï parler d’elle. (28:22) Job
28:22-22
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
22 le gouffre et la mort disent : Sa renommée est parvenue à nos oreilles. (28:22) Job
28:22-22
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
22 La perdition et la mort ont dit : Nous en avons entendu parler. (28:22) Job
28:22-22
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
22 Le gouffre et la mort disent : Nous en avons entendu parler. (28:22) Job
28:22-22
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
22 La destruction et la mort disent : De nos oreilles nous en avons entendu la rumeur. (28:22) Job
28:22-22
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
22 La perdition et la mort ont dit : Nous avons entendu parler d’elle. (28:22) Job
28:22-22
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
22 L’abîme et la mort disent : « De nos oreilles nous avons entendu parler d’elle. » (28:22) Job
28:22-22
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
22 Le gouffre et la mort disent : Nous en avons entendu parler. (28:22) Job
28:22-22
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
22 L’enfer et la mort disent : “ Nous en avons entendu parler. ˮ (28:22) Job
28:22-22
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
22 La Perdition et la Mort déclarent : « La rumeur de sa renommée est parvenue à nos oreilles. » (28:22) Job
28:22-22
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
22 Le gouffre et la mort disent : Nous en avons entendu parler. (28:22) Job
28:22-22
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
22 La destruction et la mort ont dit : ‘ De nos oreilles nous avons entendu parler d’elle. ’ (28:22) Job
28:22-22
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
22 Le gouffre de perdition et la mort disent : ‘Nous en avons entendu parler.’ (28:22) Job
28:22-22
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
22 La destruction et la mort disent : “Nos oreilles en ont seulement entendu parler.” (28:22) Job
28:22-22
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
22 Le lieu de la perdition et la mort disent : Nous avons de nos oreilles entendues parler d’elle. (28:22) Job
28:22-22