| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 3 Que tout le temps qu’il y aura du souffle en moi, et que l’Esprit de Dieu sera dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 3 All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils ; (27:3) | Job 27:3-3 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 3 Que pendant tout le temps que j’aurai du souffle, et que Dieu me laissera respirer l’air, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 3 (car je ne perds pas haleine encore, et j’ai toujours dans mes narines le souffle de Dieu) (27:3) | Job 27:3-3 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 3 que tant que j’aurai un souffle de vie, et que Dieu me laissera la respiration, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 3 tant que ma respiration sera encore en moi, et le souffle de Dieu dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 3 Tant qu’il me restera un souffle, et que Dieu me laissera l’air que je respire, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 3 Aussi longtemps que j’aurai ma respiration, et que le souffle de Dieu sera dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 3 Tant que mon souffle est en moi et l’esprit de Dieu dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 3 tant que j’aurai ma respiration et que le souffle de Dieu sera dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 3 Tant que j’aurai la force de respirer, et que le souffle de Dieu sera dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 3 Aussi longtemps que j’aurai ma respiration, et que le souffle de Dieu sera dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 3 aussi longtemps que j’aurai la respiration, que le souffle de Dieu sera dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 3 tant qu’un reste de vie m’animera, que le souffle de Dieu passera dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 3 Aussi longtemps que j’aurai ma respiration, Et que le souffle de Dieu sera dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 3 tant que le souffle sera encore tout entier en moi, et que l’esprit de Dieu sera dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 3 Aussi longtemps que je respirerai, que le souffle de Dieu passera dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 3 tant que j’aurai le souffle en moiet l’esprit de Dieu dans les narines, (27:3) | Job 27:3-3 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 3 Tout le temps que mon souffle est en moi, et que l’esprit de Dieu est dans mes narines, (27:3) | Job 27:3-3 |