Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 L’abîme est à découvert devant lui, et le gouffre n’a point de couverture. (26:6) Job
26:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 Hell is naked before him, and destruction hath no covering. (26:6) Job
26:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 L’abîme est nu devant lui, et le gouffre n’a point de couverture. (26:6) Job
26:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 Les Enfers sont à nu devant Lui, et rien ne Lui masque l’abîme. (26:6) Job
26:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 L’enfer est nu devant ses yeux, et l'abîme n’a point de voile pour se couvrir devant lui. (26:6) Job
26:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 Devant lui le séjour des morts est à nu, et le gouffre n’a point de voile. (26:6) Job
26:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 L’enfer est nu devant ses yeux, et l’abîme pour lui n’a point de voile. (26:6) Job
26:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 devant lui le séjour des morts est nu, l’abîme n’a point de voile. (26:6) Job
26:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 Le shéol est à nu devant lui, et l’abîme n’a pas de voile. (26:6) Job
26:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 Le séjour des morts est à nu devant lui, et l’abîme sans aucun voile. (26:6) Job
26:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 Le Cheol est à nu devant lui et l’abîme n’a pas de voile. (26:6) Job
26:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Devant lui le séjour des morts est nu, l’abîme n’a point de voile. (26:6) Job
26:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Le schéol est à nu devant lui, et l’abîme n’a point de voile. (26:6) Job
26:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 Devant lui, le Shéol est à nu, la Perdition à découvert. (26:6) Job
26:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Devant lui le séjour des morts est nu, L’abîme n’a point de voile. (26:6) Job
26:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Le shéol est nu devant lui, et [le lieu de] destruction n’a pas de couverture. (26:6) Job
26:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 Devant Dieu le séjour des morts se retrouve nu, le gouffre de perdition est sans protection. (26:6) Job
26:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Devant Dieu, la Tombe est nueet le lieu de destruction est découvert. (26:6) Job
26:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 L’enfer est à nu devant lui, et la destruction n’a pas de couverture. (26:6) Job
26:6-6