Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Combien moins l’homme qui n’est qu’un ver ; et le fils d’un homme, qui n’est qu’un vermisseau ! (25:6) Job
25:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 How much less man, that is a worm ? and the son of man, which is a worm ? (25:6) Job
25:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Combien moins est l’homme qui n’est qu’un ver, et le fils de l’homme qui n’est qu’un vermisseau ? (25:6) Job
25:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 Combien moins le mortel, qui est un ver, et l’enfant de l’homme, qui est un vermisseau ! (25:6) Job
25:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 combien moins le sera l’homme qui n’est que pourriture, et le fils de l’homme qui n’est qu’un ver ? (25:6) Job
25:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 combien moins le mortel, qui n’est qu’un ver, et le fils de l’homme, qui n’est qu’un vermisseau ! (25:6) Job
25:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 Combien moins le sera l’homme, qui n’est que pourriture, et le fils de l’homme, qui n’est qu’un ver ! (25:6) Job
25:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 combien moins l’homme, qui n’est qu’un ver, le fils de l’homme, qui n’est qu’un vermisseau ! (25:6) Job
25:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 Combien moins l’homme, un ver, et le fils de l’homme, un vermisseau ! (25:6) Job
25:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 combien moins le sera l’homme qui n’est que pourriture, et le fils de l’homme, qui n’est qu’un ver ? (25:6) Job
25:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 A plus forte raison en est-il ainsi du mortel qui n’est que pourriture, du fils d’Adam qui n’est qu’un vermisseau ! (25:6) Job
25:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Combien moins l’homme, qui n’est qu’un ver, le fils de l’homme, qui n’est qu’un vermisseau ! (25:6) Job
25:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 combien moins l’homme, ce vermisseau, le fils de l’homme, ce vil insecte ! (25:6) Job
25:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 Combien moins l’homme, cette vermine, un fils d’homme, ce vermisseau ? (25:6) Job
25:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Combien moins l’homme, qui n’est qu’un ver, Le fils de l’homme, qui n’est qu’un vermisseau ! (25:6) Job
25:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Combien moins un mortel, qui est une larve, et un fils d’homme, qui est un ver ! ” (25:6) Job
25:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 Ce sera d’autant moins le cas de l’homme, ce ver, de l’être humain, cette larve ! » (25:6) Job
25:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Alors que dire d’un mortel, qui est une larve, et d’un fils d’homme, qui est un ver ? » (25:6) Job
25:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 Combien moins l’homme, qui est un ver ? et le fils de l’homme, lequel est un ver ? (25:6) Job
25:6-6